Lyrics and translation Atlus - Never Cared For Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
it's
crazy
that
I'll
never
get
Я
думаю,
это
безумие,
которого
я
никогда
не
получу
To
hear
your
voice
again
Чтобы
снова
услышать
твой
голос
But
deep
down
I've
always
known
Но
в
глубине
души
я
всегда
знал
This
is
how
you
would
go
Вот
как
бы
ты
пошел
And
I
used
to
pray
that
you
would
find
the
strength
И
я
молился,
чтобы
ты
нашел
в
себе
силы
To
do
it
on
your
own
Чтобы
сделать
это
самостоятельно
We
tried
to
help
you
fight
Мы
пытались
помочь
вам
бороться
But
you
headed
for
the
light
Но
ты
направился
к
свету
You
never
cared
for
life
Ты
никогда
не
заботился
о
жизни
I'll
never
get
it
Я
никогда
не
получу
это
You
had
four
beautiful
kids
У
тебя
было
четверо
прекрасных
детей
You
had
two
brothers
and
you
had
a
mother
and
you
had
some
reasons
to
live
У
тебя
было
два
брата,
была
мать,
и
у
тебя
было
несколько
причин
жить.
But
you
never
saw
it
that
way
Но
ты
никогда
не
видел
этого
таким
образом
Pop
another
pill
for
the
pain
Выпей
еще
одну
таблетку
от
боли
Even
on
the
sunniest
days
Даже
в
самые
солнечные
дни
You'd
go
and
search
for
the
rain
Ты
пойдешь
искать
дождь
I
know
our
childhood
yeah
we
didn't
have
a
lot
Я
знаю
наше
детство,
да,
у
нас
было
не
так
уж
много
Physical
abuse
that's
a
battle
that
you
fought
Физическое
насилие
- это
битва,
в
которой
вы
сражались
Your
favorite
excuse
but
it
came
with
a
cost
Ваше
любимое
оправдание,
но
за
него
пришлось
заплатить
Yeah,
came
with
a
cost
Да,
пришлось
заплатить
At
another's
expense
I'm
on
the
fence
За
чужой
счет
я
на
заборе
But
I
should
feel
sad
Но
мне
должно
быть
грустно
I
keep
on
thinking
the
way
that
you
left
is
selfish
Я
продолжаю
думать,
что
то,
как
ты
ушел,
эгоистично
It's
got
me
mad
Это
меня
разозлило
Don't
know
what
else
to
do
Не
знаю,
что
еще
делать
I
can't
erase
the
pain
Я
не
могу
стереть
боль
We're
just
taking
it
day
by
day
Мы
просто
принимаем
это
изо
дня
в
день
I
think
it's
crazy
that
I'll
never
get
Я
думаю,
это
безумие,
которого
я
никогда
не
получу
To
hear
your
voice
again
Чтобы
снова
услышать
твой
голос
But
deep
down
I've
always
known
Но
в
глубине
души
я
всегда
знал
This
is
how
you
would
go
Вот
как
бы
ты
пошел
And
I
used
to
pray
that
you
would
find
the
strength
И
я
молился,
чтобы
ты
нашел
в
себе
силы
To
do
it
on
your
own
Чтобы
сделать
это
самостоятельно
We
tried
to
help
you
fight
Мы
пытались
помочь
вам
бороться
But
you
headed
for
the
light
Но
ты
направился
к
свету
You
never
cared
for
life
Ты
никогда
не
заботился
о
жизни
I'll
never
get
it
Я
никогда
не
получу
это
You
had
four
beautiful
kids
У
тебя
было
четверо
прекрасных
детей
Your
daughter's
the
oldest
and
you
never
noticed
that
she
deserves
better
than
this
Твоя
дочь
самая
старшая,
и
ты
никогда
не
замечал,
что
она
заслуживает
лучшего,
чем
это.
She
got
depression
the
same
У
нее
такая
же
депрессия
Doesn't
pop
pills
for
the
pain
Не
принимает
таблетки
от
боли
Even
on
the
gloomiest
days
Даже
в
самые
хмурые
дни
She
looks
for
sun
in
the
rain
Она
ищет
солнце
под
дождем
A
normal
childhood
yeah
that's
something
that
they
lost
Нормальное
детство,
да,
это
то,
что
они
потеряли
Mental
abuse
that's
a
battle
that
they
fought
Психическое
насилие
- это
битва,
в
которой
они
сражались.
I
know
they'll
never
make
the
same
excuses
that
you
taught
Я
знаю,
что
они
никогда
не
будут
оправдываться
так,
как
ты
учил.
Yeah
that
you
taught
Да,
что
ты
научил
I
wanna
lie
but
I'm
on
the
fence
yeah
now
that
you're
gone
Я
хочу
лгать,
но
я
нахожусь
на
грани,
да,
теперь,
когда
ты
ушел
People
keep
painting
a
picture
that's
perfect
of
you
Люди
продолжают
рисовать
идеальную
картину
о
тебе.
But
they
got
it
wrong
Но
они
ошиблись
Don't
know
what
else
to
say
Не
знаю,
что
еще
сказать
There's
nothing
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
сделать
We're
stuck
here
missing
you
Мы
застряли
здесь,
скучая
по
тебе
I
think
it's
crazy
that
I'll
never
get
Я
думаю,
это
безумие,
которого
я
никогда
не
получу
To
hear
your
voice
again
Чтобы
снова
услышать
твой
голос
But
deep
down
I've
always
known
Но
в
глубине
души
я
всегда
знал
This
is
how
you
would
go
Вот
как
бы
ты
пошел
And
I
used
to
pray
that
you
would
find
the
strength
И
я
молился,
чтобы
ты
нашел
в
себе
силы
To
do
it
on
your
own
Чтобы
сделать
это
самостоятельно
We
tried
to
help
you
fight
Мы
пытались
помочь
вам
бороться
But
you
headed
for
the
light
Но
ты
направился
к
свету
You
never
cared
for
life
Ты
никогда
не
заботился
о
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Stapleton, Sean Haywood, David Ray Stevens, Matthew Eric Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.