Atlus - Plank - translation of the lyrics into German

Plank - Atlustranslation in German




Plank
Planke
I never felt the way that you make me feel
Ich habe nie gefühlt, was du mich fühlen lässt.
Too bad its too late for you to say it still
Schade, dass es zu spät ist, dass du es noch sagst.
Treat my heart like your subject
Behandelst mein Herz wie dein Objekt.
Desperate and lovesick
Verzweifelt und liebeskrank.
Leaving me nothing on your way out
Lässt mir nichts, wenn du gehst.
Grave sight, great height
Grabesblick, große Höhe.
Long kiss goodnight
Langer Kuss, gute Nacht.
Swept up by the breeze
Von der Brise fortgetragen.
Last rites, sealed tight
Letzte Ölung, fest versiegelt.
Lock it up, throw out the key
Schließ es ab, wirf den Schlüssel weg.
Diving right in to your tidal wave
Tauche direkt in deine Flutwelle ein.
Like a crash course romance headed straight
Wie eine Crashkurs-Romanze, die direkt
To the iceberg waters in the black abyss
auf die Eisbergwasser im schwarzen Abgrund zusteuert.
Cause nothing's ever made me feel like this
Denn nichts hat mich jemals so fühlen lassen.
Drown me baby, so I can't escape
Ertränke mich, Baby, damit ich nicht entkommen kann.
Blue face, body won't float away
Blaues Gesicht, mein Körper wird nicht wegschwimmen.
You're the deepest part of my amazing grace
Du bist der tiefste Teil meiner erstaunlichen Gnade.
Lifelong love walking off that plank
Lebenslange Liebe, die von dieser Planke geht.
Hell is only one bad mistake away
Die Hölle ist nur einen schlechten Fehler entfernt.
But I'd chase you through the gates just to see your face
Aber ich würde dir durch die Tore folgen, nur um dein Gesicht zu sehen.
Why won't you let love win?
Warum lässt du die Liebe nicht gewinnen?
I know that you want it
Ich weiß, dass du es willst.
Better than heaven if you're nowhere around
Besser als der Himmel, wenn du nirgendwo in der Nähe bist.
Grave sight, great height
Grabesblick, große Höhe.
Long kiss goodnight
Langer Kuss, gute Nacht.
Swept up by the breeze
Von der Brise fortgetragen.
Last rites, sealed tight
Letzte Ölung, fest versiegelt.
Lock it up, throw out the key
Schließ es ab, wirf den Schlüssel weg.
Diving right in to your tidal wave
Tauche direkt in deine Flutwelle ein.
Like a crash course romance headed straight
Wie eine Crashkurs-Romanze, die direkt
To the iceberg waters in the black abyss
auf die Eisbergwasser im schwarzen Abgrund zusteuert.
Cause nothing's ever made me feel like this
Denn nichts hat mich jemals so fühlen lassen.
Drown me baby so I can't escape
Ertränke mich, Baby, damit ich nicht entkommen kann.
Blue face body won't float away
Blaues Gesicht, mein Körper wird nicht wegschwimmen.
You're the deepest part of my amazing grace
Du bist der tiefste Teil meiner erstaunlichen Gnade.
Lifelong long love walking off that plank
Lebenslange Liebe, die von dieser Planke geht.





Writer(s): Daniel Pellarin, Stuart Stapleton, Sean Haywood, Matthew Eric Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.