Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stepping Stones
Sprungbretter
Baby
I
found
you
somewhere
on
this
empty
road
Baby,
ich
fand
dich
irgendwo
auf
dieser
leeren
Straße
Now
you
won't
have
to
take
another
step
alone
Jetzt
musst
du
keinen
weiteren
Schritt
alleine
gehen
Right
by
your
side,
I'll
lift
you
from
your
lowest
lows
Direkt
an
deiner
Seite,
werde
ich
dich
aus
deinen
tiefsten
Tiefen
heben
Stepping
stones,
yeah,
yeah
Sprungbretter,
yeah,
yeah
Stepping
stones
Sprungbretter
I
know
how
the
story
goes
Ich
kenne
die
Geschichte
At
the
point
of
no
return
Am
Punkt
ohne
Wiederkehr
Mixing
with
the
chemicals
Wenn
man
sich
mit
Chemikalien
vermischt
When
lonely
leaves
you
burned
Wenn
die
Einsamkeit
dich
verbrennt
'Cause
I've
been
here
before
Denn
ich
war
schon
einmal
hier
I
can
help
guide
you
in
the
dark
from
a
collision
course
Ich
kann
dir
helfen,
dich
im
Dunkeln
vor
einem
Kollisionskurs
zu
leiten
To
a
path
straight
to
my
heart
Auf
einen
Weg
direkt
zu
meinem
Herzen
It's
hard
to
leave
the
misery,
it
feels
like
home
Es
ist
schwer,
das
Elend
zu
verlassen,
es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
Hard
to
believe
that
you
and
me
Schwer
zu
glauben,
dass
du
und
ich
Don't
have
to
be
alone
Nicht
alleine
sein
müssen
Baby
I
found
you
somewhere
on
this
empty
road
Baby,
ich
fand
dich
irgendwo
auf
dieser
leeren
Straße
Now
you
won't
have
to
take
another
step
alone
Jetzt
musst
du
keinen
weiteren
Schritt
alleine
gehen
Right
by
your
side
I'll
lift
you
from
your
lowest
lows
Direkt
an
deiner
Seite,
werde
ich
dich
aus
deinen
tiefsten
Tiefen
heben
Stepping
stones,
yeah,
yeah
Sprungbretter,
yeah,
yeah
Stepping
stones
Sprungbretter
We're
identical
Wir
sind
identisch
Afraid
of
what
we
need
and
think
we're
invisible
Haben
Angst
vor
dem,
was
wir
brauchen
und
denken,
wir
sind
unsichtbar
But
girl
it's
plain
to
see
Aber
Mädchen,
es
ist
klar
zu
sehen
Don't
wanna
be
here
no
more
Ich
will
nicht
mehr
hier
sein
But
I
have
to
stay
and
fight
Aber
ich
muss
bleiben
und
kämpfen
Help
you
get
through
the
storm
Dir
helfen,
durch
den
Sturm
zu
kommen
'Til
we're
dancing
in
the
light
Bis
wir
im
Licht
tanzen
It's
hard
to
leave
the
misery,
it
feels
like
home
Es
ist
schwer,
das
Elend
zu
verlassen,
es
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
Hard
to
believe
that
you
and
me
don't
have
to
be
alone
Schwer
zu
glauben,
dass
du
und
ich
nicht
alleine
sein
müssen
Baby
I
found
you
somewhere
on
this
empty
road
Baby,
ich
fand
dich
irgendwo
auf
dieser
leeren
Straße
Now
you
won't
have
to
take
another
step
alone
Jetzt
musst
du
keinen
weiteren
Schritt
alleine
gehen
Right
by
your
side,
I'll
lift
you
from
your
lowest
lows
Direkt
an
deiner
Seite,
werde
ich
dich
aus
deinen
tiefsten
Tiefen
heben
Stepping
stones,
yeah,
yeah
Sprungbretter,
yeah,
yeah
Stepping
stones
Sprungbretter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ray Stevens, Matthew Eric Wallace, Sean M Haywood
Attention! Feel free to leave feedback.