Lyrics and translation Atmosphere feat. Musab - Earring (feat. Musab)
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
And
one
of
us
gotta
crawl
under
the
bus
И
одному
из
нас
придется
залезть
под
автобус
If
we
wanna
stand
a
chance
of
standing
up
without
a
crutch
Если
мы
хотим,
чтобы
у
нас
был
шанс
встать
на
ноги
без
костылей
And
I
ain't
trying
to
sound
dismissive
И
я
не
пытаюсь
показаться
пренебрежительным
Of
that
target
you've
been
squinting
at
К
той
цели,
на
которую
вы
косились,
We've
all
been
aiming
far
beyond
our
range
and
limitations
Мы
все
целились
далеко
за
пределы
наших
возможностей
и
ограничений
Even
when
I
try
to
take
the
bullet
I'm
impatient
Даже
когда
я
пытаюсь
принять
пулю
на
себя,
я
нетерпелив
Looking
at
your
face
for
validation
Смотрю
на
твое
лицо
в
поисках
подтверждения
Fly
like
dishes
but
sleep
like
strangers
Летаю,
как
тарелки,
но
сплю,
как
чужие
люди
Protect
my
interests,
what
you
think
these
fangs
for?
Защищаю
свои
интересы,
как
ты
думаешь,
для
чего
эти
клыки?
This
isn't
even
anger
Это
даже
не
гнев
It's
just
disappointment
pointed
in
familiar
directions
Это
просто
разочарование,
направленное
в
знакомом
направлении
This
is
tight
and
stressed
like
a
tight
rope
stretched
Это
туго
натянуто,
как
туго
натянутая
веревка
Across
my
whole
chest
this
is
why
I'm
flexing
Поперек
всей
моей
груди,
вот
почему
я
напрягаюсь
Please
forgive
my
voice
but
I'm
lost
in
the
void
Пожалуйста,
прости
мой
голос,
но
я
теряюсь
в
пустоте
When
I
look
to
the
future
neither
one
of
us
enjoying
it
Когда
я
смотрю
в
будущее,
никому
из
нас
это
не
нравится
We
ought
to
stop
and
start
smelling
these
flowers
Мы
должны
остановиться
и
начать
нюхать
эти
цветы
Before
the
world
reminds
us
that
it's
not
really
ours
Пока
мир
не
напомнил
нам,
что
на
самом
деле
это
не
наше
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
услышала
меня,
мои
губы
прижались
к
твоей
серьге
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la,
la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
услышала
меня,
мои
губы
прижались
к
твоей
серьге
Life
is
hard
Жизнь
трудна
Some
states
are
too
deep
to
wipe
them
off
Некоторые
состояния
слишком
глубоки,
чтобы
от
них
избавиться
So
we
must
strive
for
a
higher
course
Поэтому
мы
должны
стремиться
к
более
высокому
уровню
There's
something
that
is
clearly
missed
Есть
что-то,
чего
явно
не
хватает
Both
of
us
are
running
from
experiences
Мы
оба
бежим
от
переживаний
Frustrated
today,
nitpicking
tomorrow
Расстроен
сегодня,
придираюсь
завтра
Sittin'
in
a
sorrow,
sippin'
from
a
bottle
Сижу
в
печали,
прихлебываю
из
бутылки
Where
do
we
go
wrong,
why
do
we
prolong
Где
мы
ошибаемся,
почему
затягиваем
I
wanna
grab
my
hat
and
throw
my
coat
on
Я
хочу
схватить
шляпу
и
накинуть
пальто
We
sleep
in
different
beds,
we're
taking
different
meds
Мы
спим
в
разных
кроватях,
мы
принимаем
разные
лекарства
This
relationship
is
so
night
of
the
living
dead
Эти
отношения
- настоящая
ночь
живых
мертвецов
I
know
it's
morbid,
but
there's
the
mortgage,
there's
the
storage
Я
знаю,
это
болезненно,
но
есть
ипотека,
есть
складское
помещение
There's
the
four
kids,
I
will
not
forfeit
Есть
четверо
детей,
я
не
откажусь
от
этого
Whatever,
we
can
make
it
under
pressure
Неважно,
мы
справимся
с
давлением
We're
both
bad
with
money,
we
spent
the
college
fund
together
У
нас
обоих
плохо
с
деньгами,
мы
вместе
потратили
деньги
на
колледж
And
I've
got
nothing
else
to
say
about
it
И
мне
больше
нечего
сказать
по
этому
поводу
Let's
just
pray
about
it,
I
mean
it
Давай
просто
помолимся
об
этом,
я
серьезно.
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la
La-la,
la-la-la
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
La-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la
La-la,
la-la-la,
la-la-la
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
I
wish
you
could
hear
me,
my
lips
to
your
earring
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Davis, Musab Ali
Attention! Feel free to leave feedback.