Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next To You (feat. deM atlaS)
Neben dir (feat. deM atlaS)
Darlin'
you
don't
even
know
Schatz,
du
weißt
es
nicht
mal
I'm
lyin'
right
next
to
you
Ich
liege
direkt
neben
dir
Sometime
I
feel
so
alone
Manchmal
fühl
ich
mich
so
allein
That
I
don't
know
what
to
do
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
(I
said)
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
(Ich
sagte)
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
I
was
out
with
my
crew
tonight
Ich
war
heute
Abend
mit
meinen
Jungs
unterwegs
We
were
all
gettin'
super
nice
Wir
waren
alle
richtig
gut
drauf
I
had
so
much
to
drink
that
you'd
think
Ich
habe
so
viel
getrunken,
dass
du
denken
würdest
I'm
'bout
to
go
and
paint
the
bathroom
sink...
pink!
Ich
werde
gleich
das
Waschbecken
pink
anmalen!
Rule
number
1:
always
puke
alone
Regel
Nummer
1:
Immer
allein
kotzen
The
second
rule
is
always
puke
at
home
Die
zweite
Regel:
Immer
zu
Hause
kotzen
I
guess
it's
time
to
go
Ich
schätze,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Didn't
see
nobody
from
my
family
around
Hab
niemanden
aus
meiner
Familie
gesehen
So
I
went
outside
to
flag
a
taxi
down
Also
ging
ich
raus,
um
ein
Taxi
zu
rufen
I
told
a
cab
to
take
35
south
and
let
the
windows
down
Ich
sagte
dem
Fahrer,
er
soll
die
35
Süd
nehmen
und
die
Fenster
runterlassen
I
got
to
air
myself
out
Ich
musste
mich
auslüften
I
put
a
new
piece
of
gum
in
my
mouth
Ich
legte
ein
neues
Kaugummi
in
meinen
Mund
As
the
car
pulled
up
right
in
front
of
the
house
Als
das
Auto
direkt
vor
dem
Haus
hielt
And
all
that
I
can
think
about
is
how
much
I
love
fucking
you
Und
alles,
woran
ich
denken
kann,
ist,
wie
sehr
ich
es
liebe,
dich
zu
ficken
I
can't
wait
to
get
inside
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
reinzukommen
But
I
never
considered
that
you'd
be
fast
to
sleep
Aber
ich
hab
nicht
bedacht,
dass
du
schon
schläfst
And
now
I'm
masturbating
with
some
vaseline
Und
jetzt
masturbiere
ich
mit
Vaseline
Darlin'
you
don't
even
know
Schatz,
du
weißt
es
nicht
mal
I'm
lyin'
right
next
to
you
Ich
liege
direkt
neben
dir
Sometime
I
feel
so
alone
Manchmal
fühl
ich
mich
so
allein
That
I
don't
know
what
to
do
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
(I
said)
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
(Ich
sagte)
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
I'd
love
to
press
my
face
into
the
flesh
Ich
würde
gerne
mein
Gesicht
in
das
Fleisch
drücken
In
between
your
pregnant
breasts
Zwischen
deinen
schwangeren
Brüsten
I'd
love
to
squeeze
your
butt
and
make
you
horny
Ich
würde
gerne
deinen
Hintern
kneifen
und
dich
geil
machen
But
I
know
you
gotta
wake
up
in
the
morning
Aber
ich
weiß,
du
musst
morgen
früh
aufstehen
So
Imma
just
lay
next
to
you
Also
lege
ich
mich
einfach
neben
dich
And
think
about
when
I
make
sex
to
you
Und
denke
daran,
wie
ich
mit
dir
schlafe
It
probably
sound
kinda
perverted,
I
imagine
Das
klingt
wahrscheinlich
irgendwie
pervers,
ich
stell
mir
vor
But
that
ain't
enough
to
make
me
wanna
curb
my
enthusiasm
Aber
das
reicht
nicht
aus,
um
meine
Begeisterung
zu
zügeln
It
feels
so
right
in
my
left
Es
fühlt
sich
so
richtig
an
in
meiner
Linken
And
I
don't
think
she
protest
if
I
don't
leave
a
mess
Und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
protestiert,
wenn
ich
keine
Sauerei
hinterlasse
I
disappear
into
the
smell
of
your
hair
Ich
verschwinde
in
dem
Geruch
deiner
Haare
And
it's
becoming
apparent
that
I'm
becoming
coherent
Und
es
wird
klar,
dass
ich
wieder
bei
Sinnen
bin
With
my
mind
on
my
business,
fist
full
of
carnal
Mit
meinem
Verstand
bei
meiner
Sache,
eine
Faust
voller
Begierde
Blurry
with
the
vision
I'm
spinnin'
like
a
marble
Verschwommen
in
der
Sicht,
ich
drehe
mich
wie
eine
Murmel
Fade
to
black
way
under
the
shellac
Verblasse
ins
Schwarz,
weit
unter
der
Schicht
Can't
fap,
too
wasted
Kann
nicht
wichsen,
zu
betrunken
If
you
was
awake
you'd
laugh
Wenn
du
wach
wärst,
würdest
du
lachen
Darlin'
you
don't
even
know
Schatz,
du
weißt
es
nicht
mal
I'm
lyin'
right
next
to
you
Ich
liege
direkt
neben
dir
Sometime
I
feel
so
alone
Manchmal
fühl
ich
mich
so
allein
That
I
don't
know
what
to
do
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
(I
said)
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
(Ich
sagte)
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
Darlin'
you
don't
even
know
Schatz,
du
weißt
es
nicht
mal
I'm
lyin'
right
next
to
you
Ich
liege
direkt
neben
dir
Sometime
I
feel
so
alone
Manchmal
fühl
ich
mich
so
allein
That
I
don't
know
what
to
do
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
(I
said)
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
(Ich
sagte)
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
warum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atmosphere
Attention! Feel free to leave feedback.