Lyrics and translation Atmosphere - Advanced Communications
It′s
always
good
to
have
that
extra
reinforcement
Всегда
хорошо
иметь
дополнительное
подкрепление.
Looking
forward
to
it
С
нетерпением
жду
этого
момента
Very
much
so.
Очень
даже.
Looking
forward
to
it.
С
нетерпением
жду
этого.
Very
much
so.
Очень
даже.
Looking
forward
to
it.
С
нетерпением
жду
этого.
Take
my
hand.(Advanced
communications)
Возьми
меня
за
руку.
(продвинутые
коммуникации)
Take
my
hand.(Advanced
communications)
Возьми
меня
за
руку.
(продвинутые
коммуникации)
Take
my
hand.
Возьми
меня
за
руку.
The
candles
flicker.
Свечи
мерцают.
You
handle
your
liquor.
Ты
справляешься
со
своей
выпивкой.
The
nerves
quiver.
Нервы
дрожат.
Wish
my
band
had
some
stickers
that
I
could
give
ya.
Жаль,
что
у
моей
группы
нет
наклеек,
которые
я
мог
бы
тебе
подарить.
Endless
list
of
complaints.
Бесконечный
список
жалоб.
Tainted;
Consumed;
Fainted.
Испорченный,
Поглощенный,
Потерявший
Сознание.
In
a
room
full
of
paint
fumes
В
комнате,
полной
паров
краски.
But
tell
me
how
far
can
I
take
it.
Но
скажи,
как
далеко
я
могу
зайти?
Egnrained
in
my
brain
Egnrained
в
моем
мозгу
Hold
the
pain
like
it's
sacred.
Держи
боль,
как
будто
она
священна.
Snow
fall
covers
all
that′s
immobile.
Снегопад
покрывает
все
неподвижное.
I
try
to
bring
the
plow
Я
пытаюсь
принести
плуг.
But
it
tends
to
come
out
boastful
Но
это
имеет
тенденцию
быть
хвастливым.
Kill
the
sayer-hatin'
Убей
убийцу-ненавистника.
And
kill
the
flavor-fakin'
И
убей
аромат-подделка
Partake
in
that
forsaken
game,
Прими
участие
в
этой
забытой
игре,
Fuck
you
and
your
neighbor′s
satan
К
черту
тебя
и
Сатану
твоего
соседа
Now
waken.
А
теперь
проснись.
The
early
bird
apprehends
the
serpent.
Ранняя
пташка
настигает
змею.
Gotta
catch
the
train,
ma.
Надо
успеть
на
поезд,
Ма.
Gonna
join
the
circus.
Собираюсь
в
цирк.
Call
it
love,
call
it
skill,
call
it
what
you
will,
Называй
это
любовью,
называй
это
мастерством,
называй
это
как
хочешь.
I
don′t
give
a
fuck
just
call
us
up
so
we
can
build
Мне
наплевать
просто
позвони
нам
чтобы
мы
могли
строить
I
got
your
interest,
pessimistic,
guinea
swined;
Я
получил
твой
интерес,
пессимист,
морская
свинка;
Over
exerted
emotion
to
the
point
of
feeling
fine.
Чрезмерное
напряжение
эмоций
до
такой
степени,
что
я
чувствую
себя
прекрасно.
Inner
mind
travel;
Внутреннее
путешествие
разума;
When
I
awoke,
the
feet
hurt
Когда
я
проснулся,
ноги
болели.
Scared
to
drive.
Страшно
садиться
за
руль.
Scared
to
fly.
Страшно
летать.
I
wrote
the
speaker
wired.
Я
написал,
что
динамик
подключен.
When
arrival
is
desired,
Когда
прибытие
будет
желанным,
I'm
smiling
at
the
the
fire
that′s
contrived
and
inspired
in
the
eyes
of
desire.
Я
улыбаюсь
огню,
зажженному
и
вдохновенному
в
глазах
желания.
When
the
cries
take
me
higher
Когда
крики
поднимают
меня
выше
...
I
look
across
the
globe
and
fantasize
of
what's
dope
and
drop
my
low.
Я
смотрю
по
всему
миру
и
фантазирую
о
том,
что
такое
наркотик,
и
опускаю
голову.
With
the
head
gravy.
С
подливкой
для
головы.
Better
get
lazy,
Лучше
поленитесь,
Cause
if
you
step,
you
get
wrecked
baby.
Потому
что
если
ты
сделаешь
шаг,
то
разобьешься,
детка.
Yet
maybe
I
should
feed′em
line
like
trout
И
все
же,
может
быть,
мне
стоит
накормить
их
леской,
как
форель
Put
my
rhymes
in
they
mouth,
Вкладываю
свои
рифмы
им
в
рот,
That's
what
I′m
about.
Вот
о
чем
я.
Truth
be
told.
По
правде
говоря.
Not
from
the
new
or
the
old
Ни
от
нового,
ни
от
старого.
I'm
from
the
now
watch
me
while
I
make
your
whole
crew
explode
Я
из
настоящего
Смотри
Как
я
заставляю
всю
твою
команду
взорваться
Super
nova
style.
Стиль
супер-новы.
Hold
your
pin
to
the
mat
Прижми
булавку
к
коврику.
From
the
grin
to
the
chin
to
the
limbs
to
the
back
От
ухмылки
до
подбородка,
конечностей
и
спины.
In
a
fist
full
of
steel
I
express
how
I
feel
Стальным
кулаком
я
выражаю
свои
чувства.
Blinded
by
work
Ослепленный
работой
Searching
for
the
best
kind
of
deal
В
поисках
лучшей
сделки
Gotta
find
an
angle
Нужно
найти
точку
зрения.
In
a
circle
of
hopeful
В
круге
надежд
...
Apply
a
choke
hold
Примените
удушающий
захват
And
sent
the
locals
running
in
ovals.
И
отправил
местных
бегать
в
овалах.
Call
It
love,
call
it
skill,
call
it
what
you
will,
Называй
это
любовью,
называй
это
мастерством,
называй
это
как
хочешь,
I
don't
give
a
fuck
just
call
us
up
so
we
can
build
Мне
наплевать,
просто
позвони
нам,
чтобы
мы
могли
строить.
Advanced
Communications.
Продвинутые
Коммуникации.
[Phone
call]
[Телефонный
звонок]
Yeah
this
is
Aaron.
Да,
это
Аарон.
Umm...
newel.
I
mean...
I
mean
yah.
МММ
...
Ньюэл,
я
имею
в
виду...
я
имею
в
виду,
да.
I
mean...
I
mean
like
uhh,
I
don′t
have
anything
in
the
mail
yet,
man.
Я
имею
в
виду
...
я
имею
в
виду,
что
у
меня
еще
ничего
нет
по
почте,
чувак.
And
I′m
like,
eager
to
do
my
verse
again
and
stuff
because...
because
I've
been
taking
testosterone
pills.
И
мне
не
терпится
снова
написать
свой
куплет
и
все
такое,
потому
что
...
потому
что
я
принимаю
таблетки
тестостерона.
So
like,
hi.
Так
что,
типа,
Привет.
Give
me
a
call.
Позвони
мне.
And
uhh
if
you
caught
me
last
weekend
on
your
phone
from
my
cell...
umm...
yeah
I
was
kinda...
piss
loaded
drunk
and
stuff...
and
I
can′t
even
remember
what
I
said,
but
my
girlfriend
had
to
remind
me
I
called
you.
И
э-э-э,
если
бы
ты
Застукал
меня
в
прошлые
выходные
на
своем
телефоне
с
моего
мобильного
...
э-э-э
...
да,
я
был
немного
...
пьян
до
чертиков
и
все
такое...
и
я
даже
не
помню,
что
сказал,
но
моя
девушка
должна
была
напомнить
мне,
что
я
звонил
тебе.
Anyways,
nifty
huh?
В
любом
случае,
ловко,
А?
Peace
out,
honkey,
bye-bye.
Мир
тебе,
милашка,
пока-пока.
[End
of
Message]
[Конец
сообщения]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S.l.u.g.
Attention! Feel free to leave feedback.