Atmosphere - Holding My Breath - translation of the lyrics into German

Holding My Breath - Atmospheretranslation in German




Holding My Breath
Ich halte den Atem an
(Alright)
(Okay)
I kinda feel like a stowaway (okay)
Ich fühle mich irgendwie wie ein blinder Passagier (okay)
I'm positive that it's a negative connection
Ich bin mir sicher, dass es eine negative Verbindung ist
I've got a cup full of Novocaine (okay)
Ich habe eine Tasse voller Novocain (okay)
Stairway to Heaven, hope my name's on the guest list (go away)
Treppe zum Himmel, hoffe, mein Name steht auf der Gästeliste (geh weg)
My stress gets trapped between the shoulder blades
Mein Stress wird zwischen den Schulterblättern gefangen
Searching for some benefits for perfect attendance
Suche nach Vorteilen für perfekte Anwesenheit
Keep attention span attentive like we dance around an open flame
Halte die Aufmerksamkeitsspanne aufrecht, als würden wir um eine offene Flamme tanzen
I'll trade a couple silver linings for some golden days
Ich tausche ein paar Silberstreifen gegen goldene Tage
I confess I'm still trying to impress papa
Ich gestehe, ich versuche immer noch, Papa zu beeindrucken
I guess that I'm expecting I'll see him again, haha
Ich schätze, ich erwarte, ihn wiederzusehen, haha
Laughing on a cloud in some wings and a toga
Lachend auf einer Wolke mit Flügeln und einer Toga
And he's asking why I never left Minnesota
Und er fragt, warum ich Minnesota nie verlassen habe
Keep in mind previously thought impossible to find
Bedenke, was vorher unmöglich zu finden schien
All of these pieces that were needed to complete the design
All diese Teile, die benötigt wurden, um das Design zu vervollständigen
I'm on the final lap, then I go back to give my wife a spinal tap
Ich bin in der letzten Runde, dann gehe ich zurück, um meiner Frau eine Lumbalpunktion zu verpassen
Still writing rhymes like somebody got the time for that
Schreibe immer noch Reime, als ob jemand die Zeit dafür hätte
The temperature's rising, but it's colder than Hell
Die Temperatur steigt, aber es ist kälter als die Hölle
I never feel alone when I'm alone by myself
Ich fühle mich nie allein, wenn ich allein bin
I try to sing along, but I don't know what you said
Ich versuche mitzusingen, aber ich weiß nicht, was du gesagt hast, meine Süße
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
The temperature's rising, but it's colder than Hell
Die Temperatur steigt, aber es ist kälter als die Hölle
I never feel alone when I'm alone by myself
Ich fühle mich nie allein, wenn ich allein bin
I try to sing along, but I don't know what you said
Ich versuche mitzusingen, aber ich weiß nicht, was du gesagt hast, meine Süße
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
Tell me, do you ever feel like an accident?
Sag mir, fühlst du dich jemals wie ein Unfall, meine Liebe?
Have you ever felt trapped beneath an avalanche?
Hast du dich jemals unter einer Lawine gefangen gefühlt?
Do you ever ask if this experience is seriously happening?
Fragst du dich jemals, ob diese Erfahrung wirklich passiert?
Me neither, I can't imagine it
Ich auch nicht, ich kann es mir nicht vorstellen
We gotta pick up the pieces and keep traveling
Wir müssen die Scherben aufheben und weiterziehen
Or maybe you can handle a hammer and build a ladder and
Oder vielleicht kannst du mit einem Hammer umgehen und eine Leiter bauen und
Explore the storm to find the source of the hunger and the pain
Den Sturm erkunden, um die Quelle des Hungers und des Schmerzes zu finden
I stole a horse so I could run towards the thunder
Ich habe ein Pferd gestohlen, um dem Donner entgegenzulaufen
And the reins broke and now this beast is my bestie
Und die Zügel sind gerissen und jetzt ist dieses Biest mein bester Freund
We used to chain smoke and now we drinking our veggies
Früher haben wir Kette geraucht und jetzt trinken wir unser Gemüse
We tell the same jokes and pretend that it's okay
Wir erzählen uns die gleichen Witze und tun so, als wäre es okay
Already know what Hell felt like when it's frozen over
Ich weiß bereits, wie sich die Hölle anfühlte, als sie zugefroren war
Snow-covered roller coaster stuck in the alleyway
Schneebedeckte Achterbahn, die in der Gasse feststeckt
Dreaming about the day my poster's up in a gallery
Träume davon, dass mein Poster eines Tages in einer Galerie hängt
Feel the cold breeze brought me back to reality
Spüre die kalte Brise, die mich zurück in die Realität brachte
I gotta get these groceries back to my family
Ich muss diese Einkäufe zu meiner Familie zurückbringen
The temperature's rising, but it's colder than Hell
Die Temperatur steigt, aber es ist kälter als die Hölle
I never feel alone when I'm alone by myself
Ich fühle mich nie allein, wenn ich allein bin
I try to sing along, but I don't know what you said
Ich versuche mitzusingen, aber ich weiß nicht, was du gesagt hast, meine Süße
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
The temperature's rising, but it's colder than Hell
Die Temperatur steigt, aber es ist kälter als die Hölle
I never feel alone when I'm alone by myself
Ich fühle mich nie allein, wenn ich allein bin
I try to sing along, but I don't know what you said
Ich versuche mitzusingen, aber ich weiß nicht, was du gesagt hast, meine Süße
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
Okay
Okay
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath (go away)
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an (geh weg)
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just holding my breath
Und ich ersticke nicht, ich halte nur meinen Atem an
And I'm not suffocating, I'm just-
Und ich ersticke nicht, ich halte nur-
Go away
Geh weg
Okay
Okay





Writer(s): Anthony Davis, Sean Daley, Slug


Attention! Feel free to leave feedback.