Lyrics and translation Atmosphere feat. Murkage Dave - Still Life (feat. Murkage Dave)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Life (feat. Murkage Dave)
Натюрморт (при участии Murkage Dave)
A
lotta
pain
been
shooting
from
the
sky
Много
боли
льётся
с
небес,
And
the
tears
they
fall,
hot
like
flame,
don't
know
why
И
слёзы
катятся,
горячие,
как
пламя,
не
знаю
почему.
But
still
life,
still,
life
finds
a
way
to
look
gorgeous
Но
всё
же,
жизнь,
она
находит
способ
выглядеть
великолепно,
And
you
still
look
gorgeous,
darling
И
ты
всё
ещё
выглядишь
великолепно,
дорогая.
Even
though
it's
all
coming
to
an
ending
Даже
если
всё
идёт
к
концу,
The
whole
thing
look
pretty
like
a
painting
Всё
это
выглядит
красиво,
как
картина.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
Uh,
alright
Да,
всё
в
порядке.
"Until
the
end
of
time",
that's
what
we
said
"До
конца
времён",
- так
мы
говорили.
Never
woulda
guessed
that
there
wasn't
much
time
left
Никогда
бы
не
подумал,
что
времени
осталось
так
мало.
There's
no
precedent
to
represent
it
Этому
нет
прецедентов.
Might
as
well
have
thought
that
we
would
float
away
like
dust
in
the
sunset
С
таким
же
успехом
мы
могли
бы
думать,
что
уплывём,
как
пыль
в
лучах
заката.
I
wanna
put
you
on
the
back
of
my
bicycle
Я
хочу
посадить
тебя
на
багажник
своего
велосипеда
And
push
like
I'm
peddling
the
circle
of
life
with
you
И
крутить
педали,
словно
вращая
круг
жизни
вместе
с
тобой.
The
sky's
falling,
let
me
strike
all
the
personal
strife
Небо
падает,
позволь
мне
взять
на
себя
все
твои
невзгоды
And
try
to
be
the
best
version
of
the
person
you
like
И
постараться
стать
лучшей
версией
того,
кого
ты
любишь.
You
know
the
plan,
we
exist
to
resist
Ты
знаешь
план,
мы
существуем,
чтобы
сопротивляться.
Just
hold
my
hand
'til
it
falls
off
my
wrist
Просто
держи
меня
за
руку,
пока
она
не
отвалится.
Poison
in
the
well,
airborne
contagions
Яд
в
колодце,
воздушно-капельные
инфекции,
Government
surveillance
and
home
invasions
Государственная
слежка
и
вторжения
в
дома.
We
been
predicting
Armageddon
ever
since
the
beginning
Мы
предсказывали
Армагеддон
с
самого
начала.
Something
in
weather,
something
in
the
war
Что-то
в
погоде,
что-то
в
войне.
We've
been
pretending
that
time's
never
ending
Мы
делали
вид,
что
время
бесконечно.
This
must
be
how
it
feels
when
there's
something
to
live
for
Должно
быть,
именно
так
чувствуешь,
когда
есть,
ради
чего
жить.
A
lotta
pain
been
shooting
from
the
sky
Много
боли
льётся
с
небес,
And
the
tears
they
fall,
hot
like
flame,
don't
know
why
И
слёзы
катятся,
горячие,
как
пламя,
не
знаю
почему.
But
still
life,
still
life
finds
a
way
to
look
gorgeous
Но
всё
же,
жизнь,
она
находит
способ
выглядеть
великолепно,
And
you
still
look
gorgeous,
darling
И
ты
всё
ещё
выглядишь
великолепно,
дорогая.
Even
though
it's
all
coming
to
an
ending
Даже
если
всё
идёт
к
концу,
The
whole
thing
look
pretty
like
a
painting
Всё
это
выглядит
красиво,
как
картина.
Do
you
recall
if
all
of
it
always
felt
so
out
of
control
Помнишь
ли
ты,
всегда
ли
всё
это
казалось
таким
неконтролируемым?
I
don't
know,
but
maybe
this
is
simply
how
it's
supposed
to
go
Не
знаю,
но,
может
быть,
так
и
должно
быть.
And
if
it's
still
possible
И
если
это
всё
ещё
возможно,
Maybe
we
should
slow
down
and
watch
the
show
Может
быть,
нам
стоит
притормозить
и
посмотреть
представление.
It's
like
the
world's
on
fire
Как
будто
мир
в
огне.
On
top
of
that,
my
love
feels
like
fire,
sirens
and
flashing
lights
Кроме
того,
моя
любовь
похожа
на
пожар,
сирены
и
мигалки.
I
realize
this
ain't
the
time
to
lie
you
down
now
Я
понимаю,
что
сейчас
не
время
укладывать
тебя
спать,
'Cause
we
should
probably
find
some
higher
ground
now
Потому
что
нам,
вероятно,
стоит
найти
местечко
повыше.
In
the
event
that
this
is
truly
the
apocalypse
Если
это
действительно
апокалипсис,
I
don't
wanna
miss
that
midnight
kiss
Я
не
хочу
пропустить
тот
полуночный
поцелуй.
If
we're
both
still
alive
when
we
arrive,
on
the
other
side
Если
мы
оба
будем
живы,
когда
окажемся
по
ту
сторону,
Then
forever
we
can
be
by
each
other's
side
Тогда
мы
сможем
быть
рядом
друг
с
другом
вечно.
It's
like
a
bowl
full
of
plastic
fruit,
paint
a
picture
Это
как
ваза
с
пластмассовыми
фруктами,
нарисуй
картину.
The
truth
never
needed
an
attitude
to
convince
you
Правде
никогда
не
нужно
было
притворяться,
чтобы
убедить
тебя.
Even
at
your
funeral,
something's
trying
to
kill
you
Даже
на
твоих
похоронах
что-то
попытается
тебя
убить.
You
always
look
beautiful
to
me
and
you
still
do
Ты
всегда
выглядела
прекрасно
в
моих
глазах,
и
ты
до
сих
пор
прекрасна.
A
lotta
pain
been
shooting
from
the
sky
Много
боли
льётся
с
небес,
And
the
tears
they
fall
И
слёзы
катятся,
Hot
like
flame
don't
know
why
Горячие,
как
пламя,
не
знаю
почему.
But
still
life,
still
life
finds
a
way
to
look
gorgeous
Но
всё
же,
жизнь,
она
находит
способ
выглядеть
великолепно,
And
you
still
look
gorgeous,
darling
И
ты
всё
ещё
выглядишь
великолепно,
дорогая.
Even
though
it's
all
coming
to
an
ending
Даже
если
всё
идёт
к
концу,
The
whole
thing
look
pretty
like
a
painting
Всё
это
выглядит
красиво,
как
картина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Daley, Anthony Jerome Davis, Robert Mandell, David Michael Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.