Atmosphere - Stopwatch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atmosphere - Stopwatch




Yes, and I guess, it's just a sign that I'm a pessimist
Да, и я думаю, это просто признак того, что я пессимист.
But life is limited if time is how you measure it
Но жизнь ограничена, если ты измеряешь ее временем.
Nobody's innocent, let's quit pretending such
Никто не невинен, давай перестанем притворяться.
Just let it finish up so this message can self-destruct
Просто дайте ему закончить, чтобы это сообщение могло самоуничтожиться.
And I don't know my high from low anymore
И я больше не отличаю свое высокое от низкого.
I'm just trying to do my best
Я просто стараюсь изо всех сил
Trying not to get carried off the floor
Стараюсь не отрываться от пола.
Climb down the fire escape and throw the mask in the trash
Спустись по пожарной лестнице и выбрось маску в мусорное ведро.
We drowning in a tidal wave from a bath tub splash
Мы тонем в приливной волне от всплеска ванны
And when they finally try to harvest a colony
И когда они, наконец, попытаются собрать колонию ...
It's probably when everybody is around an olive tree
Это, наверное, когда все вокруг оливкового дерева.
It's likely gonna be too late to crown a hero
Скорее всего, будет слишком поздно короновать героя.
But we can make a statement making party at Ground Zero
Но мы можем устроить вечеринку в эпицентре событий.
And I can do this to ya all night long
И я могу делать это с тобой всю ночь напролет.
But I, no matter what, I'd still be doing ya wrong
Но я, несмотря ни на что, все равно поступлю с тобой неправильно.
And when I'm strong enough to break out of my eggshell
И когда я достаточно окрепну, чтобы вырваться из своей яичной скорлупы.
I wanna hear the ladies yell like I've aged well
Я хочу слышать, как дамы кричат, будто я сильно постарел.
We fought ourselves we think we won
Мы боролись сами с собой, думая, что победили.
We taught ourselves to reach the sun
Мы научились дотягиваться до Солнца.
Took a chance going against the odds
Рискнул, идя наперекор всему.
We don't die, we won't even stop, Watch
Мы не умрем, мы даже не остановимся, Смотри.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
And now I
И теперь я ...
Now I believe I've got the right of way
Теперь я верю, что у меня есть право прохода.
To make a brighter day
Чтобы сделать день ярче
Instead of wasting life away
Вместо того чтобы тратить жизнь впустую
Waiting for lights to change
В ожидании перемены света
You not seeing me
Ты не видишь меня
I'm swallowed by the scenery
Я поглощен пейзажем.
Camouflage my injuries
Маскируй мои раны.
Channel all my energies
Направь всю мою энергию.
I leave room for the lens to shift
Я оставляю место для смещения объектива.
Should've predicted or presumed that you'd be sensitive
Я должен был предвидеть или предполагать, что ты будешь чувствительна.
But every story needs a conflict, a narssis
Но каждая история требует конфликта, нарссиса.
I can't find a fuck to present you with
Я не могу найти ни хрена, чтобы подарить тебе его.
And baby it's the same song whole world singing it
И, детка, это та же самая песня, которую поет весь мир.
Some of us just humming along some of us really bringin' it
Кто-то из нас просто напевает себе под нос, кто-то действительно приносит это.
And if it fires up a fraction of the sleeping giant
И если он воспламенит частицу спящего гиганта ...
May we live long enough to see the times that redefine it
Может быть, мы проживем достаточно долго, чтобы увидеть времена, которые все изменят?
And I'm certain all that pain is for a purpose
И я уверен, что вся эта боль имеет какую-то цель.
Makes no difference whose the first
Какая разница, чья первая?
One to write their name up on the surface
Один, чтобы написать свое имя на поверхности.
Some day your work will find its way to get observed
Однажды твоя работа найдет способ стать заметной.
It's just there's too many words and nobody's getting heard
Просто слишком много слов, и никто не слышит.
We fought ourselves we think we won
Мы боролись сами с собой, думая, что победили.
We taught ourselves to reach the sun
Мы научились дотягиваться до Солнца.
Took a chance going against the odds
Рискнул, идя наперекор всему.
We don't die, we won't even stop, watch
Мы не умрем, мы даже не остановимся, смотри.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop then you won't get caught
Если ты не остановишься, тебя не поймают.
If you don't stop
Если ты не остановишься ...
Just take me as I am
Просто прими меня такой, какая я есть.
Just take me as I am (oh yeah)
Просто прими меня такой, какая я есть да).
Just take me as I am (oh yeah)
Просто прими меня такой, какая я есть да).
Just take me as I am (oh yeah)
Просто прими меня такой, какая я есть да).
Just take me as I am
Просто прими меня такой, какая я есть.





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Davis


Attention! Feel free to leave feedback.