Atmosphere - The Shit That We've Been Through - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atmosphere - The Shit That We've Been Through




The Shit That We've Been Through
Всё, через что мы прошли
Seven in morning, locked the door
Семь утра, дверь заперта.
Put the keys in my bag, next to my passport
Ключи в сумке, рядом с паспортом.
Feels like I'm headed towards war
Чувствую, будто иду на войну.
Trying to pretend that I remember what we're fighting for
Пытаюсь вспомнить, за что мы боремся.
You're upstairs, passed out asleep
Ты наверху, спишь без задних ног.
While I'm on the front step staring at the street
А я на крыльце стою, смотрю на дорогу.
Patiently wait for my Taxi, come save me and take me away from reality
Терпеливо жду такси, чтобы оно спасло меня и увезло прочь от реальности.
The car pulled up at dawn, I put the seat belt on
Машина подъехала на рассвете, я пристегнул ремень.
Everything felt wrong
Всё казалось неправильным.
Stubborn ain't the same as strong, but try to tell that to Queen that the King rides on
Упрямство не то же самое, что сила, но попробуй сказать это королеве, на которой верхом король.
Took a look before I hit the road
Оглянулся, прежде чем тронуться в путь.
Your silhouette didn't show up in the window
Твоего силуэта не было в окне.
Well all right then
Ну, хорошо.
It's all right then, but something's missing
Всё хорошо, но чего-то не хватает.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
Could, would
Могла, хотела бы
Look, all of this becomes the shit that we've been through
Понимаешь, всё это становится тем, через что мы прошли.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
Could, would
Могла, хотела бы
Look, all of this becomes the shit that we've been through
Понимаешь, всё это становится тем, через что мы прошли.
When it goes straight to voicemail
Когда сразу идёт на голосовую почту,
You might as well tell me go straight to hell
Ты можешь сразу послать меня к черту.
Ain't nothing new, just suffering through
Ничего нового, просто страдаю,
And that's something that I've become accustomed to
И к этому я уже привык.
But I'm in love with you
Но я люблю тебя.
\N Passion born
Страсть рождена,
Like a resource torn
Как ресурс, вырванный
From a planet's core
Из ядра планеты.
Stole my crown just to examine the thorns
Украла мою корону, чтобы рассмотреть шипы.
Scatter them around on the bathroom floor
Разбросала их по полу в ванной.
A little ink, with a kiss and a wink
Немного чернил, с поцелуем и подмигиванием.
But the bigger the stink, the steeper the drink
Но чем сильнее вонь, тем крепче напиток.
And I think this fight started in a past life
И мне кажется, эта ссора началась в прошлой жизни.
Got you sitting on the dark side of the gas light
Ты сидишь на тёмной стороне газового фонаря.
Pick up your phone before my plane departs
Возьми трубку, прежде чем мой самолёт улетит.
I'm trying to make a mark in the shape of a heart
Я пытаюсь оставить след в форме сердца.
Well all right then
Ну, хорошо.
We all right then
Мы в порядке.
But something's missing
Но чего-то не хватает.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
Could, would
Могла, хотела бы
Look all of this becomes the shit that we've been through
Понимаешь, всё это становится тем, через что мы прошли.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
Could, would
Могла, хотела бы
Look all of this becomes the shit that we've been through
Понимаешь, всё это становится тем, через что мы прошли.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
Could, would
Могла, хотела бы
Look, all of this becomes the shit that we've been through
Понимаешь, всё это становится тем, через что мы прошли.
Girl, I miss you
Девочка, я скучаю по тебе.
But I wish you
Но я хотел бы, чтобы ты
The shit that we've been through
Всё то, через что мы прошли.





Writer(s): Atmosphere


Attention! Feel free to leave feedback.