Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I'm
probably
tripping
but
I
Ich
weiß,
ich
übertreibe
wahrscheinlich,
aber
ich
I
feel
like
I'm
driven
by
the
fühle
mich,
als
würde
ich
angetrieben
von
der
Sacrifice,
just
to
suffer
from
the
hunger
for
composure
Aufopferung,
nur
um
unter
dem
Hunger
nach
Fassung
zu
leiden
And
structure
environment
that's
under
some
control
und
einer
strukturierten
Umgebung,
die
unter
einiger
Kontrolle
steht
I
know
it's
a
dilemma
Ich
weiß,
es
ist
ein
Dilemma
That's
why
I
opened
the
umbrella
Deshalb
habe
ich
den
Regenschirm
geöffnet
And
even
though
the
weather
looking
Armageddon-y
Und
obwohl
das
Wetter
nach
Armageddon
aussieht
I'm
still
out
here
trying
to
grow
some
celery
Bin
ich
immer
noch
hier
draußen
und
versuche,
etwas
Sellerie
anzubauen
You
could
be
on
the
other
side
of
the
galaxy
Du
könntest
auf
der
anderen
Seite
der
Galaxie
sein
That's
my
reality,
it
balances
me
Das
ist
meine
Realität,
es
bringt
mich
ins
Gleichgewicht
The
gravity
keeps
me
tethered
to
the
planet
everlastingly
Die
Schwerkraft
hält
mich
ewig
an
den
Planeten
gebunden
That's
how
I
stay
distracted
from
your
pageantry
So
bleibe
ich
von
deinem
Prunk
abgelenkt
You're
trying
to
keep
the
battleship
immaculate
Du
versuchst,
das
Schlachtschiff
makellos
zu
halten
Everything
changes
except
the
magic
tricks
Alles
ändert
sich,
außer
den
Zaubertricks
Born
and
raised
in
a
restless
Minneapolis
Geboren
und
aufgewachsen
in
einem
rastlosen
Minneapolis
So
y'all
should
give
me
cash
and
gifts
Also
solltet
ihr
mir
alle
Bargeld
und
Geschenke
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Davis, Sean Daley, Slug
Attention! Feel free to leave feedback.