Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Admirer
Heimlicher Verehrer
When
I
come
through
Wenn
ich
auftauche,
I'm
always
up
for
days
bin
ich
immer
tagelang
wach
And
always
so
amazed
und
immer
so
erstaunt.
Your
bodies
hot
for
days
Dein
Körper
ist
tagelang
heiß,
Hooked
on
you
bin
süchtig
nach
dir.
I
can
not
look
away
Ich
kann
nicht
wegschauen,
What
else
can
I
say
was
soll
ich
sonst
sagen?
I
came
here
to
play
Ich
bin
zum
Spielen
hier,
Come
over
here
komm
herüber.
I
got
what
you
needing
Ich
habe,
was
du
brauchst,
Lets
get
close
and
vibe
to
these
feelings
lass
uns
nah
sein
und
diese
Gefühle
genießen.
Hearts
get
touched
and
high
with
no
ceilings
Herzen
werden
berührt
und
high,
ohne
Grenzen,
This
my
chance
to
love
with
true
meaning
das
ist
meine
Chance,
mit
wahrer
Bedeutung
zu
lieben.
Your
loves
what
I'm
best
at
Deine
Liebe
ist
das,
was
ich
am
besten
kann,
Shoot
my
shot
ich
versuche
mein
Glück.
Your
hearts
what
I'm
next
at
Dein
Herz
ist
mein
nächstes
Ziel,
Eyes
on
you
habe
dich
im
Blick,
Im
trying
to
impress
that
ich
versuche,
das
zu
beeindrucken.
Take
you
home
and
slowly
undress
that
Nehme
dich
mit
nach
Hause
und
entkleide
dich
langsam,
And
can
you
blame
me
Und
kannst
du
mir
das
verdenken?
The
way
that
you
move
baby
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
Baby,
Playing
the
room
baby
spielst
mit
dem
Raum,
Baby.
Love
is
for
the
deranged
and
I
be
the
fool
baby
Liebe
ist
für
die
Verrückten,
und
ich
bin
der
Narr,
Baby,
Long
as
I
get
close
to
someone
like
you
baby
solange
ich
jemandem
wie
dir
nahe
komme,
Baby.
There's
a
secret
admirer
standing
beside
you
Da
ist
ein
heimlicher
Verehrer,
der
neben
dir
steht.
With
a
heart
set
on
fire
I
can't
deny
you
Mit
einem
Herzen
in
Flammen,
ich
kann
dich
nicht
leugnen.
I'm
your
secret
admirer
Ich
bin
dein
heimlicher
Verehrer.
Got
my
heart
set
on
fire
Mein
Herz
steht
in
Flammen.
And
when
you
come
through
Und
wenn
du
auftauchst,
We'll
do
what
you
want
to
werden
wir
tun,
was
du
willst.
All
the
love
I'm
feeling
for
you
you
could
never
undo
All
die
Liebe,
die
ich
für
dich
empfinde,
könntest
du
niemals
ungeschehen
machen,
Take
me
by
the
hand
nimm
mich
an
der
Hand,
I
know
where
to
run
to
ich
weiß,
wohin
ich
laufen
muss.
If
you
ever
got
a
problem
I'm
a
get-er-done
dude
Wenn
du
jemals
ein
Problem
hast,
bin
ich
der
Typ,
der
es
erledigt.
And
you
got
the
controller
und
du
hast
die
Kontrolle.
So
deep
in
my
feelings
ain't
nothing
ain't
doing
for
you
So
tief
in
meinen
Gefühlen,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
für
dich
tun
würde.
I
could
run
for
miles
in
seconds
just
to
enjoy
the
layers
to
you
baby
its
nothing
I
could
get
bored
of
yeah
Ich
könnte
in
Sekunden
meilenweit
rennen,
nur
um
die
Schichten
an
dir
zu
genießen,
Baby,
es
gibt
nichts,
was
mich
langweilen
könnte,
ja.
You
are
deep
as
the
ocean
Du
bist
tief
wie
der
Ozean,
Anxious
for
someone
with
love
and
devotion
sehnsüchtig
nach
jemandem
mit
Liebe
und
Hingabe.
Passion
and
pain
lets
enjoy
the
commotion
Leidenschaft
und
Schmerz,
lass
uns
das
Chaos
genießen,
I'll
give
my
all
just
as
long
as
your
open
yeah
ich
werde
alles
geben,
solange
du
offen
bist,
ja.
So
please
don't
play
me
Also
bitte
spiel
nicht
mit
mir,
Loves
what
I'm
craving
Liebe
ist
das,
wonach
ich
mich
sehne,
Slowly
going
crazy
werde
langsam
verrückt.
Turn
my
life
around
a
180
Dreh
mein
Leben
um
180
Grad,
Bodies
amazing
dein
Körper
ist
erstaunlich,
Love
is
unfading
Liebe
ist
unvergänglich.
There's
a
secret
admirer
standing
beside
you
Da
ist
ein
heimlicher
Verehrer,
der
neben
dir
steht.
With
a
heart
set
on
fire
I
can't
deny
you
Mit
einem
Herzen
in
Flammen,
ich
kann
dich
nicht
leugnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Carrington Kindred
Attention! Feel free to leave feedback.