Lyrics and translation Atomic Pulse - Prince of Paranoia
The
Queen
has
spoke
Королева
заговорила.
And
I've
been
crowned
И
я
был
коронован.
The
Prince
of
Paranoia
Принц
паранойи
The
King
of
Lost
and
Found.
Король
потерянных
и
найденных.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
With
my
feet
firmly
planted
on
the
ground.
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
I've
seen
this
all
before
Я
все
это
уже
видел.
Here
I
am,
I'm
still
so
insecure.
Я
все
еще
так
неуверенна
в
себе.
But
the
weight
of
the
world
is
on
my
shoulders
Но
тяжесть
мира
лежит
на
моих
плечах.
I
won't
be
found.
Меня
не
найдут.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
With
my
feet
firmly
planted
on
the
ground.
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
Who
needs
this
anyways?
Кому
это
вообще
нужно?
Searching
for
a
brighter
day.
В
поисках
светлого
дня.
The
growing
fears
from
all
those
years
Растущие
страхи
за
все
эти
годы.
Has
left
me
reaching
from
the
ground.
Он
оставил
меня
тянуться
к
Земле.
The
stinging
from
the
sun
hurts
Жжение
от
солнца
причиняет
боль.
If
I
can't
hide
in
your
shadow.
Если
я
не
смогу
спрятаться
в
твоей
тени.
But
the
Queen
has
spoke
Но
королева
заговорила.
And
I've
been
crowned
И
я
был
коронован.
The
Prince
of
Paranoia
Принц
паранойи
The
King
of
Lost
and
Found.
Король
потерянных
и
найденных.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
With
my
feet
firmly
planted
on
the
ground.
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
You
know
inside
I
walk
on
water
Ты
знаешь,
что
внутри
я
хожу
по
воде.
And
every
time
I
go
out
a
little
farther.
И
каждый
раз
я
ухожу
немного
дальше.
And
I
almost
drown.
И
я
почти
тону.
But
the
Queen
has
spoke
Но
королева
заговорила.
And
I've
been
crowned
И
я
был
коронован.
The
Prince
of
Paranoia
Принц
паранойи
The
King
of
Lost
and
Found.
Король
потерянных
и
найденных.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
With
my
feet
firmly
planted
on
the
ground.
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день.
With
my
feet
firmly
planted
on
the
ground.
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamir Ozana, Yair Bar-on
Attention! Feel free to leave feedback.