Lyrics and translation Atomic Rooster - Seven Lonely Streets
Seven
Lonely
Streets,
Walking
All
Alone.
Семь
Одиноких
Улиц,
Иду
В
Полном
Одиночестве.
Never
Needing
No
One,
Always
On
My
Own.
Никогда
Ни
В
Ком
Не
Нуждался,
Всегда
Был
Сам
По
Себе.
Since
I
Left
The
World,
To
Live
My
Own
Way,
С
Тех
Пор
Как
Я
Покинул
Этот
Мир,
Чтобы
Жить
По-Своему,
People
I
Don't
See,
No
One's
In
My
Day.
Люди,
которых
я
не
вижу,
никто
не
в
моем
времени.
In
My
Sleep
I
hear,
But
My
Eyes
Can't
See
Во
сне
я
слышу,
но
мои
глаза
не
видят.
Photos
Of
My
Past,
Of
My
Life
To
Be.
Фотографии
Моего
Прошлого,
Моей
Будущей
Жизни.
Ear
Faced
To
The
Wind
To
See
All
I
Can
Hear,
Ухо
Повернуто
К
Ветру,
Чтобы
Видеть
Все,
Что
Я
Слышу.
The
Days
Would
Be
So
Long,
Seven
Streets
I
Fear.
Дни
Будут
Такими
Долгими,
Боюсь,
Семь
Улиц.
Seven
Lonely
Streets
I'm
Walking
All
On
My
Own.
Семь
одиноких
улиц,
по
которым
я
иду
в
полном
одиночестве.
Seven
Days
I
Weep,
Oh
All
Alone,
So
All
Alone.
Семь
Дней
Я
Плачу,
О,
Совсем
Одна,
Так
Совсем
Одна.
Seven
Lonely
Streets,
On
My
Own.
Семь
Одиноких
Улиц,
Одна.
Seven
Lonely
Streets,
Walking
All
Alone.
Семь
Одиноких
Улиц,
Иду
В
Полном
Одиночестве.
Never
Needing
No
One,
Always
On
My
Own.
Никогда
Ни
В
Ком
Не
Нуждался,
Всегда
Был
Сам
По
Себе.
Since
I
Left
The
World,
To
Live
My
Own
Way,
С
Тех
Пор
Как
Я
Покинул
Этот
Мир,
Чтобы
Жить
По-Своему,
People
I
Don't
See,
No
One's
In
My
Day.
Люди,
которых
я
не
вижу,
никто
не
в
моем
времени.
Seven
Lonely
Streets,
I'm
Walking
All
Alone.
Семь
одиноких
улиц,
я
иду
совсем
один.
Seven
Days
I
Plead,
All
On
My
Own.
Семь
Дней
Я
Умоляю,
Все
По-Своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John, Du Cann
Attention! Feel free to leave feedback.