Lyrics and translation Aton O'Cat - I know I know nothing (Remastered version 2024)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I know I know nothing (Remastered version 2024)
Я знаю, что ничего не знаю (Ремастированная версия 2024)
For
you
thinking
out
of
the
box
Когда
ты
мыслишь
нестандартно,
May
feel
as
Socratic
paradox
Это
может
показаться
сократовским
парадоксом.
You
always
knew
you
were
right
Ты
всегда
знала,
что
права,
But
from
another
view
you
might
not
be
so
bright
Но
с
другой
точки
зрения,
ты
можешь
быть
не
так
уж
и
умна.
I
know
I
know
nothing
Я
знаю,
что
ничего
не
знаю,
That's
why
I
try
to
listen
to
anybody
Поэтому
я
стараюсь
выслушать
каждого,
Because
each
one
of
us
knows
something
Потому
что
каждый
из
нас
что-то
знает,
And
even
then
still
we
are
nobody
И
даже
тогда
мы
все
равно
никто.
For
those
of
you
politically
active
Для
тех
из
вас,
кто
политически
активен,
Please
try
to
be
sensitive
Пожалуйста,
постарайтесь
быть
чуткими.
Being
humble
always
is
in
order
Скромность
всегда
уместна,
Only
modesty
affects
public
disorder
Только
скромность
влияет
на
общественный
порядок.
I
know
I
know
nothing
Я
знаю,
что
ничего
не
знаю,
That's
why
I
try
to
listen
to
anybody
Поэтому
я
стараюсь
выслушать
каждого,
Because
each
one
of
us
knows
something
Потому
что
каждый
из
нас
что-то
знает,
And
even
then
still
we
are
nobody
И
даже
тогда
мы
все
равно
никто.
For
those
of
you
who
are
a
public
hero
Для
тех
из
вас,
кто
является
публичным
героем,
What
you
say
never
stays
under
zero
То,
что
вы
говорите,
никогда
не
остается
незамеченным.
So
be
careful
with
your
opinion
Так
что
будьте
осторожны
со
своим
мнением
And
don't
cause
a
negative
multiplication
И
не
вызывайте
негативных
последствий.
I
know
I
know
nothing
Я
знаю,
что
ничего
не
знаю,
That's
why
I
try
to
listen
to
anybody
Поэтому
я
стараюсь
выслушать
каждого,
Because
each
one
of
us
knows
something
Потому
что
каждый
из
нас
что-то
знает,
And
even
then
still
we
are
nobody
И
даже
тогда
мы
все
равно
никто.
I
know
I
know
nothing
Я
знаю,
что
ничего
не
знаю,
That's
why
I
try
to
listen
to
anybody
Поэтому
я
стараюсь
выслушать
каждого,
Because
each
one
of
us
knows
something
Потому
что
каждый
из
нас
что-то
знает,
And
even
then
still
we
are
nobody
И
даже
тогда
мы
все
равно
никто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Nota
Attention! Feel free to leave feedback.