Atrocity - Enigma - translation of the lyrics into Russian

Enigma - Atrocitytranslation in Russian




Enigma
Загадка
I see the golden roofs shining in the sun
Я вижу золотые крыши, сверкающие на солнце
I see stoned circles built up by strong men
Я вижу каменные круги, возведённые сильными людьми
Can you imagine the 8th continent
Можешь представить восьмой континент,
Buried in the deep sea down below?
Погребённый в глубинах моря?
Can you see the mighty kingdom of old times?
Видишь великое королевство древних времён?
And the holy mountain rising up to the sky
И святую гору, возносящуюся к небу?
For millenniums
Тысячелетиями
We've been seeking for the truth
Мы искали правду
Enigma like a secret kept inside
Загадка, как тайна, сокрытая внутри
Enigma turning darkness into light
Загадка, превращающая тьму в свет
Where it was, where we're from
Где это было, откуда мы пришли,
To where have all the things gone
Куда исчезли все эти вещи?
Only time can tell, enigma
Только время знает, загадка
Words from different places meaning all the same
Слова из разных мест, но смысл одинаков
World's source of wisdom an island without name
Источник мировой мудрости остров без имени
Language and religion from the same origin
Язык и религия одного происхождения,
Lying in the deep sea down below
Лежат в глубинах моря
Pillars of Heracles a gate to another world
Геркулесовы столпы врата в другой мир
Birds and eels still searching for their place of birth
Птицы и угри всё ищут место своего рождения
For millenniums
Тысячелетиями
A mysterious unknown land
Таинственная неизведанная земля
Enigma like a secret kept inside
Загадка, как тайна, сокрытая внутри
Enigma turning darkness into light
Загадка, превращающая тьму в свет
Where it was, where we're from
Где это было, откуда мы пришли,
To where have all the things gone
Куда исчезли все эти вещи?
Only time can tell
Только время знает
Enigma like a secret kept inside
Загадка, как тайна, сокрытая внутри
Enigma turning darkness into light
Загадка, превращающая тьму в свет
Where it was, where we're from
Где это было, откуда мы пришли,
To where have all the things gone
Куда исчезли все эти вещи?
Only time can tell
Только время знает
Carved in marble pillars
Высечено на мраморных колоннах
In the ancient Egypt
В древнем Египте
Legends in cryptic letters
Легенды в таинственных письменах
By Mayas and the Aztecs
У майя и ацтеков
For millenniums
Тысячелетиями
Cultures give it different names
Культуры давали ей разные имена
Enigma like a secret kept inside
Загадка, как тайна, сокрытая внутри
Enigma turning darkness into light
Загадка, превращающая тьму в свет
Where it was, where we're from
Где это было, откуда мы пришли,
To where have all the things gone
Куда исчезли все эти вещи?
Only time can tell
Только время знает
Enigma, enigma
Загадка, загадка
Where it was, where we're from
Где это было, откуда мы пришли,
To where have all the things gone
Куда исчезли все эти вещи?
Only time can tell
Только время знает
Enigma.
Загадка.





Writer(s): Martin Schmidt, Alexander Krull, Christian Lukhaup, Thorsten Bauer, Mathias Roederer


Attention! Feel free to leave feedback.