Lyrics and translation Atta Ullah Khan Esakhelvi - Balo Batiyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balo Batiyan
Песчаные Истории
کاش
اک
روز
تیرے
رستے
میں
Если
бы
однажды
на
твоем
пути
یوں
گروں
لڑکھڑا
کے
مست
و
خراب
Я
бы
так
упал,
шатаясь,
пьяный
تو
یہ
پوچھے
کسی
سے
کون
ہے
یہ
Ты
бы
спросила
кого-нибудь:
"Кто
это?"
اور
کیوں
پی
گیا
ہے
اتنی
شراب
И
"Почему
он
выпил
так
много
вина?"
بالو
بتییاں
وے
ماہی
ساکوں
مارو
سنگلاں
نال
Песчаные
истории,
о
моя
любовь,
я
бью
по
камням
молотком
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
میں
اتھے
تے
ڈھول
وسے
وانہہ
تے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Ване
میں
اتھے
تے
ڈھول
وسے
مانہہ
تے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Мане
میں
سمّاں
ڈھولے
دی
بانہہ
تے
Я
похож
на
палочку
барабана
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
وے
کوئی
وکن
ملوک
آیا
Кажется,
какой-то
святой
человек
пришел
انج
برباد
کیتائی
وے
میکوں
ڈیکھن
لوک
آیا
Он
увидел
меня
таким
разрушенным,
люди
пришли
посмотреть
на
меня
بالو
بتییاں
وے
ماہی
ساکوں
مارو
سنگلاں
نال
Песчаные
истории,
о
моя
любовь,
я
бью
по
камням
молотком
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
میں
اتھے
تے
ڈھول
ملتان
اے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Мултане
میں
اتھے
تے
ڈھول
ملتان
اے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Мултане
اوہدے
بت
وچ
میری
جان
اے
В
его
ритме
- моя
душа
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
وے
کد
سجناں
دا
چھوٹا
اے
Когда
же
придет
весть
от
возлюбленной?
کالیاں
زلفاں
دے
وچ
مکھ
چن
دا
وے
ٹوٹا
اے
Среди
ее
черных
локонов,
словно
осколок
луны
- ее
лицо
بالو
بتییاں
وے
ماہی
ساکوں
مارو
سنگلاں
نال
Песчаные
истории,
о
моя
любовь,
я
бью
по
камням
молотком
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
میں
اتھے
تے
ڈھول
خوشاب
اے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Хушабе
میں
اتھے
تے
ڈھول
خوشاب
اے
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Хушабе
اکھ
لگن
نہ
ڈیندے
تیرے
خواب
اے
Пусть
дурной
глаз
не
коснется
твоих
снов
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
وے
کد
سجناں
دا
چھوٹا
اے
Когда
же
придет
весть
от
возлюбленной?
کالیاں
زلفاں
دے
وچ
مکھ
چن
دا
وے
ٹوٹا
اے
Среди
ее
черных
локонов,
словно
осколок
луны
- ее
лицо
بالو
بتییاں
وے
ماہی
ساکوں
مارو
سنگلاں
نال
Песчаные
истории,
о
моя
любовь,
я
бью
по
камням
молотком
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
میں
اتھے
تے
ڈھول
میانوالی
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Мианвали
میں
اتھے
تے
ڈھول
میانوالی
Я
играю
на
барабане
здесь,
в
Мианвали
وے
میں
جیندے
پچھوں
عمراں
گالی
Ради
которой
я
потратил
всю
свою
жизнь
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
میریا
وے
ماہیا
О
моя
любовь
وےکوئی
کوئی
موڈھے
تے
لوئی
ماہیا
Кто-нибудь,
возьмите
мою
любовь
на
свои
плечи
جیویں
چن
میں
اجڑاں
شالا
اجڑے
نہ
کوئی
ماہیا
Как
луна,
я
разрушен,
пусть
никто
не
будет
разрушен,
как
я
بالو
بتییاں
وے
ماہی
ساکوں
مارو
سنگلاں
نال
Песчаные
истории,
о
моя
любовь,
я
бью
по
камням
молотком
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
پیتل
بنایا
ای
سونا
بنساں
عملاں
نال
Я
превращаю
латунь
в
золото
с
помощью
мастеров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attaullah Khan Esakhelvi
Attention! Feel free to leave feedback.