Lyrics and translation Attack Attack! - From Now On
From Now On
С этого момента
My
hope
was
running
on
empty
У
меня
уже
совсем
не
осталось
надежды
But
strange
things
have
happened
in
front
of
me
Но
чудеса
иногда
случаются
Reach
out
take
it
- it's
for
you,
Возьми
это
— это
для
тебя
Don't
hesitate.
Не
медли.
Make
sounds
in
unknown
places
Издавай
звуки
в
незнакомых
местах
Speak
words
to
familiar
faces
Скажи
слова
знакомым
лицам
Closer,
closer
to
something
Приближайся
к
чему-то
больше,
чем
когда-либо
Than
I've
ever
been.
Я
знаю,
как
это.
You
say
honesty
Ты
говоришь,
честность
Isn't
your
policy...
Не
твоя
политика...
I
will
never
miss
a
chance
that's
coming
around.
Я
не
упущу
ни
единого
шанса,
который
мне
представится.
I
will
never
let
myself
fall
face
to
the
ground.
Я
никогда
не
упаду
лицом
в
грязь.
I'm
not
wasting
a
day,
Я
не
потрачу
впустую
ни
одного
дня
This
dream
is
right
here
before
me,
Эта
мечта
сбывается
у
меня
на
глазах
All
at
once
becomes
a
reality.
Все
сразу
становится
реальностью
I
hope
it's
all
that
I
wanted
Надеюсь,
это
все,
чего
я
хотел
And
I
need
it.
Я
в
этом
нуждался
You
say
honesty
Ты
говоришь,
честность
Isn't
your
policy...
Не
твоя
политика...
I
will
never
miss
a
chance
that's
coming
around.
Я
не
упущу
ни
единого
шанса,
который
мне
представится.
I
will
never
let
myself
fall
face
to
the
ground.
Я
никогда
не
упаду
лицом
в
грязь.
This
is
a
lifeline
Это
спасательный
круг
To
the
chance
of
a
lifetime.
К
шансу
всей
жизни
I
will
never
miss
a
chance
that's
coming
around.
Я
не
упущу
ни
единого
шанса,
который
мне
представится.
I
will
never
let
myself
fall
face
to
the
ground.
Я
никогда
не
упаду
лицом
в
грязь.
This
is
a
lifeline
Это
спасательный
круг
To
the
chance
of
a
lifetime.
К
шансу
всей
жизни
Yesterday
isn't
my
cross
to
bear
Вчерашний
день
— не
мой
крест
I
haven't
changed
- it's
you
Я
не
изменился
— это
ты
It
seems
like
there's
no
one
left
Кажется,
больше
никого
не
осталось
So
just
get
up,
get
up,
get
up!
Так
вставай,
вставай,
вставай!
Before
you
waste
this
chance
Не
упусти
этот
шанс
Get
up,
get
up,
get
up!
Вставай,
вставай,
вставай!
Get
up,
get
up,
get
up!
Вставай,
вставай,
вставай!
Before
you
waste
this
chance
Не
упусти
этот
шанс
Get
up,
get
up,
get
up!
Вставай,
вставай,
вставай!
I
will
never
miss
a
chance
that's
coming
around.
Я
не
упущу
ни
единого
шанса,
который
мне
представится.
I
will
never
let
myself
fall
face
to
the
ground.
Я
никогда
не
упаду
лицом
в
грязь.
This
is
a
lifeline
Это
спасательный
круг
To
the
chance
of
a
lifetime.
К
шансу
всей
жизни
I
will
never
miss
a
chance
that's
coming
around.
Я
не
упущу
ни
единого
шанса,
который
мне
представится.
I
will
never
let
myself
fall
face
to
the
ground.
Я
никогда
не
упаду
лицом
в
грязь.
I'm
not
wasting
a
day...
Я
не
потрачу
впустую
ни
одного
дня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Griffiths, William Davies, Neil Starr, Ryan Day
Attention! Feel free to leave feedback.