Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niebla
y
soledad
Nebel
und
Einsamkeit
La
ciudad
amanece
Die
Stadt
erwacht
La
verdad,
¿Cuál
en
la
verdad?
Die
Wahrheit,
was
ist
die
Wahrheit?
Nada
es
en
realidad,
nada
es
lo
que
parece
Nichts
ist
wirklich,
nichts
ist,
wie
es
scheint
Luci
huye
del
sol
Luci
flieht
vor
der
Sonne
Hoy
mujer,
ayer
fue
hombre
Heute
Frau,
gestern
war
sie
Mann
El
dolor
quema
en
su
interior
Der
Schmerz
brennt
in
ihrem
Inneren
Supo
llorar,
llorar
pero
ya
no
se
esconde
Sie
wusste
zu
weinen,
zu
weinen,
aber
sie
versteckt
sich
nicht
mehr
¿Cuál
es
el
camino
en
esta
torre
de
babel?
Welcher
ist
der
Weg
in
diesem
Turm
zu
Babel?
¿Qué
escribió
el
destino
en
este
piro
de
papel?
Was
schrieb
das
Schicksal
auf
dieses
Stück
Papier?
¿Cuál
es
el
camino
y
hasta
dónde,
hasta
dónde
iré?
Welcher
ist
der
Weg
und
wie
weit,
wie
weit
werde
ich
gehen?
Luis
quiere
dejar
Luis
will
aufhören
De
tomar
por
un
tiempo
Für
eine
Weile
zu
trinken
Vive
al
fin,
sueña
despertar
Endlich
lebt
er,
träumt
vom
Erwachen
Nadie
le
cree
más,
pero
esta
vez
va
en
serio
Niemand
glaubt
ihm
mehr,
aber
diesmal
meint
er
es
ernst
Limpia
vidrios
Juan
Juan
putzt
Fenster
Esquivando
desprecios
Weicht
Verachtung
aus
Especial,
Juan
es
especial
Besonders,
Juan
ist
besonders
Puede
ver
más
allá
de
donde
vive
el
miedo
Er
kann
über
den
Ort
hinaussehen,
an
dem
die
Angst
lebt
¿Cuál
es
el
camino
en
esta
torre
de
babel?
Welcher
ist
der
Weg
in
diesem
Turm
zu
Babel?
¿Qué
escribió
el
destino
en
este
piro
de
papel?
Was
schrieb
das
Schicksal
auf
dieses
Stück
Papier?
¿Cuál
es
el
camino
y
hasta
dónde,
hasta
dónde
iré?
Welcher
ist
der
Weg
und
wie
weit,
wie
weit
werde
ich
gehen?
Puede
ser
otro
día
igual
a
los
demás
Es
könnte
ein
weiterer
Tag
sein,
wie
all
die
anderen
Puede
ser
otro
día
y
otra
vida
igual
Es
könnte
ein
weiterer
Tag
sein
und
ein
weiteres
gleiches
Leben
Niebla
y
soledad
Nebel
und
Einsamkeit
La
ciudad
anochece
Die
Stadt
wird
dunkel
La
verdad,
¿Cuál
es
la
verdad?
Die
Wahrheit,
was
ist
die
Wahrheit?
Nada
es
en
realidad,
nada
es
lo
que
parece
Nichts
ist
wirklich,
nichts
ist,
wie
es
scheint
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano Gabriel Martinez, Adrian Serafin Alvarez Gonzalez, Lucas Ninci Nieto
Attention! Feel free to leave feedback.