Attaque 77 - El Ciruja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Attaque 77 - El Ciruja




El Ciruja
Бродяга
Vuelvo a casa solo
Возвращаюсь домой один,
Antes del amanecer
Еще до рассвета.
Hoy vuelvo a casa solo
Сегодня снова возвращаюсь домой один,
Y hace tiempo que es así
И так уже давно.
Intoxicado de placeres viví
Опьяненный удовольствиями, я жил,
Poco a poco así llegué a lo que me convertí
Постепенно превратился в то, что ты видишь.
Fui perdiendo todo
Я терял все,
Hasta el ansia de sentir
Даже жажду чувствовать.
Me dejé estar al tiempo
Я плыл по течению времени,
Descuidando de mi ser
Забывая о себе.
Y hoy sólo soy igual que el ciruja aquél
И сегодня я такой же, как тот бродяга,
Ese que cuando era chico, me asustaba ver
Которого я боялся увидеть в детстве.
Ando por la vida sin rumbo ya
Бреду по жизни без цели уже,
Ando a la deriva solo, no me ve nadie
Дрейфую в одиночестве, меня никто не видит.
Todos los que amo tienen temor
Все, кого я люблю, боятся меня,
Mis hijos no me reconocen, no me ve nadie
Мои дети не узнают меня, меня никто не видит.
Un ciruja soy
Я бродяга.
Ahora estoy plagado
Теперь меня мучают
De extrañas visiones
Странные видения,
De sueños retorcidos
Кошмарные сны,
Que no me dejan dormir
Которые не дают мне спать.
Y en procesión me siguen todos los perros
И процессией следуют за мной все собаки,
Que rondan por la calle abandonados como yo
Которые бродят по улице, брошенные, как и я.
Ando por la vida sin rumbo ya
Бреду по жизни без цели уже,
Ando a la deriva solo, no me ve nadie
Дрейфую в одиночестве, меня никто не видит.
Todos los que amo tienen temor
Все, кого я люблю, боятся меня,
Mis hijos no me reconocen, no me ve nadie
Мои дети не узнают меня, меня никто не видит.
Un ciruja soy
Я бродяга.





Writer(s): Horacio Demian Pertusi, Mariano Gabriel Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.