Attaque 77 - Estrellas - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Attaque 77 - Estrellas - En Vivo




Estrellas - En Vivo
Звезды - Живое выступление
Eran 5 hermanos que decian quiero ir a las estrellas,
Было пятеро братьев, которые говорили: "Хочу к звездам, милая",
Y los padres le decían, que tal vez ellos irían siempre
А родители им твердили, что, возможно, они всегда будут стремиться,
Que primero terminaran los deberes de la escuela...
Что сначала нужно закончить школу, выполнить все домашние задания...
El primero no quería nada de eso, solo las estrellas.
Первый ничего этого не хотел, только звезды, понимаешь?
Y las vio bien grande cuando el padre(atiendan el
И увидел он их во всей красе, когда отец (обрати внимание на
Detalle) lo agarró a patadas y lo echó derecho viejo pa′
деталь) надавал ему пинков и выгнал, старого, прямо на
La calle...
улицу...
El segundo se fué para Hollywood a trabajar de mozo...
Второй отправился в Голливуд работать официантом, представляешь?
En un bar donde comían muchas de las grandes estrellas
В баре, где обедали многие из великих звезд
De cine colo Linda Blair y como Charles Bronson...
кино, вроде Линды Блэр и Чарльза Бронсона...
El tercero se hizó comizario y le pusieron una estrella...
Третий стал комиссаром, и ему дали звезду, вот так!
Reluciente la solapa en su clásica chaqueta y con el
Сверкающую на лацкане его классического пиджака, и со
Tiempo se olvidó de las estrellas y de los planetas...
временем он забыл о звездах и планетах...
El cuarto de los hermanos estudió para ser arquitecto...
Четвертый из братьев выучился на архитектора...
Y gracias a tres botellas consiguió salir electo para la
И благодаря трем бутылкам (ты понимаешь) выиграл тендер на
Licitación de un hotel de cinco estrellas...
строительство пятизвездочного отеля...
El menor el quinto era distinto, no quería no podía...
Младший, пятый, был другим, он не хотел, не мог...
No sabía conformarse con estrellas de mentiras y hoy
Не мог довольствоваться ложными звездами, и сегодня
Acaba de mandar una postal desde las Tres Marías...
он только что прислал открытку с Трех Марий...
Y erán cinco hermanos que decían quiero ir a las estrellas
И было пятеро братьев, которые говорили: "Хочу к звездам, милая".





Writer(s): Leo Masliah


Attention! Feel free to leave feedback.