Lyrics and translation Attaque 77 - Neo-satán
¿Recuerdas
al
hombre
de
los
cuernos?
Помнишь
мужика
с
рогами?
Aquel
viejo
rojo,
el
rey
del
infierno
Того
старого
красного,
короля
ада?
Si
eres
capaz
de
guardar
un
secreto
Если
ты
можешь
хранить
секрет,
No
lo
vas
a
acreditar
Ты
не
поверишь.
Lo
he
visto
en
horas
que
en
el
espejo
Я
видел
его
в
те
часы,
когда
в
зеркале
Ya
no
me
reflejo
Я
себя
уже
не
отражаю.
Echando
puteadas
a
los
cuatro
vientos
Изрыгая
проклятия
на
все
четыре
стороны,
¡Qué
indignación!
Dijo
"Какое
возмущение!"
- сказал
он.
¿Cómo
es
posible
que
yo
el
diablo?
Как
такое
возможно,
что
я,
дьявол,
Si,
el
diablo
Да,
дьявол,
Me
han
despojado
de
mi
autoridad
Лишился
своей
власти?
Fui
desterrado
así
por
un
mortal
Был
изгнан
вот
так,
простым
смертным.
Hoy
ni
a
los
niños
podría
asustar
Сегодня
я
даже
детей
не
могу
напугать,
Y
soy
el
hazme
reír
en
este
puto
carnaval
И
я
посмешище
на
этом
чертовом
карнавале.
Yo
te
puedo
enseñar
mis
peores
secretos
del
mal
Я
могу
поведать
тебе
мои
худшие
тайны
зла,
A
mentir
y
robar
y
que
el
pueblo
te
vuelva
a
votar
Как
лгать
и
воровать,
чтобы
народ
снова
тебя
выбрал,
Y
a
matar
a
tu
propio
hijo
si
es
necesario
И
как
убить
собственного
сына,
если
потребуется.
¡Pobre
diablo!
Бедный
дьявол!
No
sabe
con
quién
se
fue
a
involucrar
Он
не
знает,
с
кем
связался.
Gente
implacable
el
arte
del
mal
Беспощадные
люди,
искусство
зла.
Ningún
politico
es
de
fiar
Ни
одному
политику
нельзя
доверять,
Y
hay
ciertas
cosas
que
no
hay
que
prestar
И
есть
вещи,
которые
нельзя
давать
взаймы.
Ya
la
comparsa
se
empieza
a
alejar
Карнавальное
шествие
начинает
удаляться,
Y
el
pobre
diablo
bailando
detrás
А
бедный
дьявол
пляшет
позади,
Tan
decadente
se
pone
a
llorar
Такой
упадочный,
он
начинает
плакать,
Pensando
que
si
tridente
lo
tiene
Neo-Satán
Думая,
что
его
трезубец
у
Нео-сатаны,
Lo
tiene
Neo-Satán
У
Нео-сатаны,
Y
rige
Neo-Satán
И
правит
Нео-сатана.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Demian Pertusi
Attention! Feel free to leave feedback.