Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Mas
Ich Will Dich Nicht Mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero,
no
te
quiero,
no
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht
mehr
Hace
tiempo
que
te
vengo
siguiendo
Seit
einiger
Zeit
bin
ich
hinter
dir
her
Hace
tiempo
que
te
vengo
observando
Seit
einiger
Zeit
beobachte
ich
dich
Hice
lo
imposible
por
tenerte
Ich
habe
alles
versucht,
um
dich
zu
bekommen
Pero
ya
me
di
cuenta
que
me
estás
esquivando
Aber
ich
habe
schon
gemerkt,
dass
du
mir
ausweichst
No
soporto
que
me
digas
que
sólo
somos
amigos
Ich
ertrage
es
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wir
sind
nur
Freunde
Y
nunca
lo
soportaré
porque
yo
en
la
vida
nunca
tuve
amigos
Und
ich
werde
es
nie
ertragen,
weil
ich
im
Leben
nie
Freunde
hatte
Hace
tiempo
que
me
estás
provocando
Seit
einiger
Zeit
provozierst
du
mich
¿Pero
no
te
das
cuenta
que
me
estás
lastimando?
Aber
merkst
du
nicht,
dass
du
mich
verletzt?
Eres
muy
cretina
en
engañarme
Du
bist
sehr
hinterhältig,
mich
zu
täuschen
Y
cambiarme
de
tema
cada
vez
que
te
hablo
Und
wechselst
das
Thema,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
anspreche
No
soporto
que
me
digas
que
sólo
somos
amigos
Ich
ertrage
es
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wir
sind
nur
Freunde
Y
nunca
lo
soportaré
porque
yo
en
la
vida
nunca
tuve
amigos
Und
ich
werde
es
nie
ertragen,
weil
ich
im
Leben
nie
Freunde
hatte
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero,
no
te
quiero,
no
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht
mehr
Ya
no
rondaré
más
por
tu
puerta
Ich
werde
nicht
mehr
vor
deiner
Tür
herumstehen
Seré
solamente
un
chico
solitario
Ich
werde
nur
ein
einsamer
Junge
sein
Ahora
sé
que
no
existe
la
amistad
Jetzt
weiß
ich,
dass
Freundschaft
nicht
existiert
Ahora
sé
que
ya
no
te
quiero
más
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dich
nicht
mehr
will
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
soporto
que
me
digas
que
sólo
somos
amigos
Ich
ertrage
es
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wir
sind
nur
Freunde
Y
nunca
lo
soportaré
porque
yo
en
la
vida
nunca
tuve
amigos
Und
ich
werde
es
nie
ertragen,
weil
ich
im
Leben
nie
Freunde
hatte
No
soporto
que
me
digas
que
sólo
somos
amigos
Ich
ertrage
es
nicht,
dass
du
mir
sagst,
wir
sind
nur
Freunde
Y
nunca
lo
soportaré
porque
yo
en
la
vida
nunca
tuve
amigos
Und
ich
werde
es
nie
ertragen,
weil
ich
im
Leben
nie
Freunde
hatte
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero,
no
te
quiero,
no
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
No
te
quiero,
no
te
quiero,
no
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht,
ich
will
dich
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Demian Pertusi
Attention! Feel free to leave feedback.