Lyrics and translation Attaque 77 - Sueños - Acústico en Vivo
Sueños - Acústico en Vivo
Мечты - Акустическая версия вживую
Me
perdí
sin
una
razón
Я
потерялся
без
причины,
Tal
vez
tuve
la
intuición
Возможно,
у
меня
было
предчувствие,
Y
me
dejé
llevar
sin
pánico
И
я
позволил
себе
увлечься
без
паники.
Fue
pasar
del
plan
a
la
acción
Это
был
переход
от
плана
к
действию,
Del
misterio
a
la
emoción
От
тайны
к
волнению,
Para
poder
cuidar
el
ánimo
Чтобы
сохранить
бодрость
духа.
Es
como
salir
de
vacaciones
Это
как
уехать
в
отпуск,
Es
levantar
el
pulgar
Это
поднять
большой
палец
вверх,
Otro
lugar
otra
forma
de
pensar
Другое
место,
другой
образ
мышления,
Para
buscar
buenas
vibraciones
Чтобы
найти
хорошие
вибрации.
Es
el
tiempo
de
los
sueños
en
el
día
Это
время
мечтаний
днём,
Tiempo
de
los
sueños
en
un
día
libre
Время
мечтаний
в
свободный
день,
Es
el
tiempo
de
los
sueños
en
el
día
Это
время
мечтаний
днём,
Tiempo
de
los
sueños
en
un
día
libre
Время
мечтаний
в
свободный
день,
Es
cruzar
parte
de
la
libertad
Это
пройти
часть
пути
к
свободе.
Me
perdí
sin
una
razón
Я
потерялся
без
причины,
Tal
vez
tuve
la
intuición
Возможно,
у
меня
было
предчувствие,
Y
me
dejé
llevar
sin
pánico
И
я
позволил
себе
увлечься
без
паники.
Fue
pasar
del
plan
a
la
acción
Это
был
переход
от
плана
к
действию,
Del
misterio
a
la
emoción
От
тайны
к
волнению,
Para
poder
cuidar
el
ánimo
Чтобы
сохранить
бодрость
духа.
Es
como
salir
de
vacaciones
Это
как
уехать
в
отпуск,
Es
levantar
el
pulgar
Это
поднять
большой
палец
вверх,
Otro
lugar,
otra
forma
de
pensar
Другое
место,
другой
образ
мышления,
Para
buscar
buenas
vibraciones
Чтобы
найти
хорошие
вибрации.
Es
el
tiempo
de
los
sueños
en
el
día
Это
время
мечтаний
днём,
Tiempo
de
los
sueños
en
un
día
libre
Время
мечтаний
в
свободный
день,
Es
el
tiempo
de
los
sueños
en
el
día
Это
время
мечтаний
днём,
Tiempo
de
los
sueños
en
un
día
libre
Время
мечтаний
в
свободный
день,
Es
cruzar
parte
de
la
libertad
Это
пройти
часть
пути
к
свободе.
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы,
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы,
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы.
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы,
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы,
Parte
de
la
libertad
Часть
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Serafin Alvarez Gonzalez, Mariano Gabriel Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.