Lyrics and translation Attaque 77 - Un Día de Invierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día de Invierno
Зимний день
Fue
una
tarde
muy
gris,
oh-oh-oh
Это
был
очень
серый
вечер,
о-о-о
Cuando
la
conocí,
oh-oh-oh
Когда
я
встретил
тебя,
о-о-о
Todo
mil,
su
sol,
un
día
de
invierno
Всё
тысячу
раз
лучше,
твоё
солнце,
в
зимний
день
El
sol
no
salía,
no,
no,
no
Солнца
не
было
видно,
нет,
нет,
нет
No
te
conocía,
no,
no,
no
Я
не
знал
тебя,
нет,
нет,
нет
De
pronto,
ese
día,
no,
no,
no
Вдруг,
в
тот
день,
нет,
нет,
нет
El
sol
vi
llegar,
ah-ah-ar,
ah-ah-ar
Я
увидел
восход
солнца,
а-а-а,
а-а-а
Valla,
mi
corazón,
oh-oh-oh
Ух
ты,
моё
сердце,
о-о-о
El
invierno
pasó,
oh-oh-oh
Зима
прошла,
о-о-о
Porque
llegó
el
calor
que
da
tu
presencia
Потому
что
пришло
тепло
твоего
присутствия
El
sol
no
salía,
no,
no,
no
Солнца
не
было
видно,
нет,
нет,
нет
No
te
conocía,
no,
no,
no
Я
не
знал
тебя,
нет,
нет,
нет
De
pronto,
ese
día,
no,
no,
no
Вдруг,
в
тот
день,
нет,
нет,
нет
El
sol
vi
llegar,
ah-ah-ar,
ah-ah-ar
Я
увидел
восход
солнца,
а-а-а,
а-а-а
Ahora
tengo,
yo
tengo,
yo
tengo,
te
tengo
en
mi
vida,
tu
calor
Теперь
у
меня,
у
меня,
у
меня,
ты
есть
в
моей
жизни,
твоё
тепло
Lo
tengo
todo,
teniendo,
teniendo,
tendiendo,
tu
amor
У
меня
есть
всё,
имея,
имея,
имея,
твою
любовь
Tu
novio,
no,
no
Твой
парень,
нет,
нет
Fue
una
tarde
muy
gris,
oh-oh-oh
Это
был
очень
серый
вечер,
о-о-о
Cuando
la
conocí,
oh-oh-oh
Когда
я
встретил
тебя,
о-о-о
Todo
un
día
sin
sol,
un
día
de
invierno
Целый
день
без
солнца,
зимний
день
El
sol
no
salía,
no,
no,
no
Солнца
не
было
видно,
нет,
нет,
нет
No
te
conocía,
no,
no,
no
Я
не
знал
тебя,
нет,
нет,
нет
De
pronto
ese
día
no,
no,
no
Вдруг
в
тот
день,
нет,
нет,
нет
El
sol
vi
llegar,
ah-ah-ar
Я
увидел
восход
солнца,
а-а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ortega Ramon Bautista, Kin Don, Palito Ortega
Album
Amateur
date of release
23-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.