Lyrics and translation Attila - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody,
put
your
hands
up
Все,
поднимите
руки
Welcome
to
the
blackout
Добро
пожаловать
на
потерю
сознания
This
party's
just
begun,
I
hope
that
I
don't
blackout
Эта
вечеринка
только
началась,
я
надеюсь,
что
я
не
потеряю
сознание
Another
shot
or
two,
and
everybody
blackout
Еще
один
или
два
выстрела,
и
все
потеряют
сознание
Let's
get
this
rager
started,
here
we
fucking
go
Давай
начнем
эту
вечеринку,
вот
мы,
черт
возьми
This
party's
lit
as
fuck,
everybody's
turning
up
Эта
вечеринка
яркая
как
черт,
все
сходят
с
ума
I
just
walked
in
the
door,
and
someone
handed
me
a
blunt
Я
только
что
вошел
в
дверь,
и
кто-то
вручил
мне
косяк
Let's
take
a
shot
of
whiskey,
then
let's
rip
a
beer-bong
Давай
выпьем
виски,
а
потом
втянем
пивной
бонг
This
girl
walked
up
to
me,
and
then
she
pulled
her
tits
out,
oh
Эта
девушка
подошла
ко
мне,
а
затем
она
вытащила
сиськи,
о
I
think
I'm
gonna
blackout
Думаю,
я
потеряю
сознание
This
party's
sick
as
fuck,
I
hope
that
I
don't
blackout
Эта
вечеринка
отстой
как
черт,
я
надеюсь,
что
не
потеряю
сознание
Another
shot
or
two
and
everybody
blackout
Еще
один
или
два
выстрела,
и
все
потеряют
сознание
I'm
feeling
dizzy,
but
who
really
even
gives
a
fuck?
Мне
становится
плохо,
но
кому
на
самом
деле
на
это
плевать?
Oh
shit,
this
party
turned
into
a
fight
club,
I
can't
believe
it
О,
дерьмо,
эта
вечеринка
превратилась
в
бойцовский
клуб,
я
не
могу
в
это
поверить
The
drugs,
the
booze,
the
sex,
the
fights,
this
party's
overboard
Наркотики,
алкоголь,
секс,
драки,
эта
вечеринка
вышла
из-под
контроля
Is
this
a
dream,
or
am
I
stuck
in
a
movie?
Это
сон
или
я
застрял
в
фильме?
I'm
gonna
pass
out
Я
собираюсь
потерять
сознание
I'm
gonna
blackout
Я
собираюсь
потерять
сознание
Then
I
take
another
hit,
and
it's
clear
to
me
Затем
я
делаю
еще
один
удар,
и
мне
становится
ясно
Everything
will
play
out
like
it's
gonna
be
Все
будет
разворачиваться
так,
как
и
должно
быть
Never
gave
a
single
fuck,
are
you
feeling
me?
Никогда
не
парился,
ты
чувствуешь
меня?
This
is
just
how
we
get
down,
fuck
an
enemy
Это
просто
то,
как
мы
расслабляемся,
трахаем
врага
Then
I
take
another
hit,
and
it's
clear
to
me
Затем
я
делаю
еще
один
удар,
и
мне
становится
ясно
Everything
will
play
out
like
it's
gonna
be
Все
будет
разворачиваться
так,
как
и
должно
быть
Never
gave
a
single
fuck,
are
you
feeling
me?
Никогда
не
парился,
ты
чувствуешь
меня?
This
is
just
how
we
get
down,
fuck
an
enemy
Это
просто
то,
как
мы
расслабляемся,
трахаем
врага
Now
everybody's
blackout
Теперь
все
теряют
сознание
This
party's
hit
the
limit,
I'm
about
to
blackout
Эта
вечеринка
дошла
до
предела,
я
вот-вот
потеряю
сознание
Another
shot
or
two
and
everybody
blackout
Еще
один
или
два
выстрела,
и
все
потеряют
сознание
Somebody,
hold
my
beer
Кто-нибудь,
держите
мое
пиво
Let's
fucking
go
Давай,
блин
This
is
getting
really
fucked
up
Это
становится
действительно
очень
плохим
Somebody
called
the
fucking
cops,
are
you
kidding
me?
Кто-то
вызвал
гребаных
копов,
ты
шутишь
что
ли?
Somebody,
hide
the
drugs,
I'm
jumping
out
the
window
Кто-нибудь,
спрячьте
наркотики,
я
выпрыгиваю
из
окна
Everybody,
run
Все,
бегите
I'm
never
going
to
jail
again
Я
никогда
больше
не
пойду
в
тюрьму
Too
drunk
to
run,
fuck
it
Слишком
пьян,
чтобы
бежать,
к
черту
Dizzy
as
fuck,
somebody,
hold
my
beer
Чертовски
головокружительно,
кто-нибудь,
держите
мое
пиво
Why
am
I
passed
out
naked
in
Taco
Bell?
Почему
я
голый
в
Taco
Bell?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Blackout
date of release
02-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.