Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety
crippling
my
mind
Angst
lähmt
meinen
Verstand
All
the
pressure
on
my
spine
Der
ganze
Druck
auf
meinem
Rücken
All
I
ever
feel
is
tick
tick
Alles
was
ich
fühle
ist
tick
tick
Now
all
the
demons
in
my
head
Jetzt
lassen
all
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Make
me
wish
that
I
was
dead
Mich
wünschen,
ich
wär
tot
All
ever
hear
is
tick
tick
Alles
was
ich
höre
ist
tick
tick
Anxiety
crippling
my
mind
Angst
lähmt
meinen
Verstand
All
the
pressure
on
my
spine
Der
ganze
Druck
auf
meinem
Rücken
All
I
ever
feel
is
tick
tick
Alles
was
ich
fühle
ist
tick
tick
All
the
demons
in
my
head
All
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Make
me
wish
that
I
was
dead
Lassen
mich
wünschen,
ich
wär
tot
All
ever
hear
is
tick
tick
Alles
was
ich
höre
ist
tick
tick
Take
it
back
Nimm's
zurück
Do
you
wish
that
you
could
take
it
back
Wünschst
du,
du
könntest
es
zurücknehmen?
If
you
had
a
second
chance
Hättest
du
eine
zweite
Chance
Would
you
write
a
different
chapter
Würdest
du
ein
anderes
Kapitel
umschreiben
Rolling
in
a
raptor,
lying
like
an
actor
Durch
die
Gegend
rasend
wie
ein
Raptor,
lügend
wie
ein
Schauspieler
Putting
up
a
front,
you're
appealing
to
the
masses
Tue
nur
so,
um
die
Massen
zu
beeindrucken
Now
you
know
what
it
feels
to
be
alone
Jetzt
weißt
du,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein
No
one's
buying
up
your
bullshit
shut
it
down
go
home
Kauft
keiner
deinen
Mist
mehr,
mach'
zu
und
geh
heim
Now
you're
left
in
the
dust
legacy
turned
to
rust
nothing
Jetzt
bist
du
abgehängt,
Erbe
verrostet,
nichts
Left
you're
a
low
life
scumbag
Übrig,
du
lebst
nur
noch
im
Dreck,
du
Abschaum
Don't
tell
me
that
I'm
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
ich
falsch
lieg
You've
been
here
all
along
Du
warst
die
ganze
Zeit
hier
Don't
you
tell
me
I'm
not
Sag
mir
nicht,
dass
ich
es
nicht
bin
Ticking
like
a
time
bomb
in
my
head
Ticke
wie
eine
Zeitbombe
in
meinem
Kopf
Holding
the
grenade,
you
pulled
the
pin
Halte
die
Granate,
du
hast
den
Stift
gezogen
It
will
be
over
when
it
counts
down
Es
wird
vorbei
sein,
wenn
der
Countdown
endet
Guess
I'll
never
find
a
way
out
Glaub,
ich
finde
nie
einen
Ausweg
Passive
why
you
always
passive
Passiv
- warum
bist
du
immer
passiv?
Livin'
in
the
past
now
don't
be
such
an
asshole
Lebst
in
der
Vergangenheit,
sei
kein
solches
Arschloch
Not
a
good
look,
why
you
always
so
shook
Steht
dir
gar
nicht,
warum
bist
du
immer
so
eingeschüchtert?
Yo
I
never
did
you
wrong
don't
get
it
all
wrong
yeah
Yo,
ich
tat
dir
nie
was,
leg
nicht
alles
falsch
aus,
yeah
All
the
times
that
I
put
you
in
the
limelight
Alle
Male,
die
ich
dich
ins
Rampenlicht
stellte
And
you
scream
and
you
yell
like
a
cat
fight
Und
du
schreist
und
brüllst
wie
bei
'ner
Katzenschlacht
Then
we
fight
and
make
up
and
you
gaslight
Dann
kämpfen
wir
und
vertragen
uns
und
du
missbrauchst
mich
psychisch
What's
it
gonna
be
for
the
last
time?
Was
wird
es
diesmal
sein,
zum
letzten
Mal?
Don't
tell
me
that
I'm
wrong
Sag
mir
nicht,
dass
ich
falsch
lieg
You've
been
here
all
along
Du
warst
die
ganze
Zeit
hier
Don't
you
tell
me
I'm
not
Sag
mir
nicht,
dass
ich
es
nicht
bin
Ticking
like
a
time
bomb
in
my
head
Ticke
wie
eine
Zeitbombe
in
meinem
Kopf
Holding
the
grenade
you
pulled
the
pin
Halte
die
Granate,
du
hast
den
Stift
gezogen
It
will
be
over
when
it
counts
down
Es
wird
vorbei
sein,
wenn
der
Countdown
endet
Guess
I'll
never
find
a
way
out
Glaub,
ich
finde
nie
einen
Ausweg
Time
bomb
(hey)
Zeitbombe
(hey)
Anxiety
crippling
my
mind
Angst
lähmt
meinen
Verstand
All
the
pressure
on
my
spine
Der
ganze
Druck
auf
meinem
Rücken
All
I
ever
feel
is
tick
tick
Alles
was
ich
fühle
ist
tick
tick
All
the
demons
in
my
head
All
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Make
me
wish
that
I
was
dead
Lassen
mich
wünschen,
ich
wär
tot
All
ever
hear
is
tick
tick
Alles
was
ich
höre
ist
tick
tick
Ticking
like
a
time
bomb
in
my
head
Ticke
wie
eine
Zeitbombe
in
meinem
Kopf
Holding
the
grenade,
you
pulled
the
pin
Halte
die
Granate,
du
hast
den
Stift
gezogen
It
will
be
over
when
it
counts
down
Es
wird
vorbei
sein,
wenn
der
Countdown
endet
Guess
I'll
never
find
a
way
out
Glaub,
ich
finde
nie
einen
Ausweg
Ticking
like
a
time
bomb
in
my
head
Ticke
wie
eine
Zeitbombe
in
meinem
Kopf
Holding
the
grenade,
you
pulled
the
pin
Halte
die
Granate,
du
hast
den
Stift
gezogen
It
will
be
over
when
it
counts
down
Es
wird
vorbei
sein,
wenn
der
Countdown
endet
Guess
I'll
never
find
a
way
out
Glaub,
ich
finde
nie
einen
Ausweg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Jay Linck, Curtis Steve Martin, Derek Tyler Carter, Christopher Joseph Fronzak, Kalan Blehm
Album
Timebomb
date of release
29-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.