Atzembla feat. mafalda - Clara Nit - translation of the lyrics into German

Clara Nit - Mafalda , Atzembla translation in German




Clara Nit
Klare Nacht
És a cada moment quan tens l′oportunitat
Es ist in jedem Moment, dass du die Gelegenheit hast
De no contribuir i fer un pas al costat
Nicht beizutragen und einen Schritt zur Seite zu tun
És a cada moment i el temps se t'està acabant
Es ist in jedem Moment, und deine Zeit läuft ab
Qui voldràs ser, opressor o alliberat, "tria"
Wer willst du sein, Unterdrücker oder Befreiter, "wähle"
A aquestes altures ja deus haver tastat
Zu diesem Zeitpunkt musst du schon gekostet haben
Tots els privilegis que envolten nostre fal
Alle Privilegien, die dich als Mann umgeben
Ha estat un plaent viatge com si no et tocara
Es war eine angenehme Reise, als ob es dich nichts anginge
I saps que coherent, no et queda asil a la ignorància
Und du weißt, konsequenterweise bleibt dir kein Asyl in der Ignoranz
I cal que aprengues a renunciar
Und es ist nötig, dass du lernst zu verzichten
A aquestes altures ja et deu haver xapat
Zu diesem Zeitpunkt muss dir schon den Mund gestopft haben
La boca alguna dona amb la seua veritat
irgendeine Frau mit ihrer Wahrheit
Has après en perdre a mantindre-la tancada
Du hast beim Verlieren gelernt, ihn geschlossen zu halten
I saps que així ha de ser fins que t′embrute la batalla
Und du weißt, dass es so sein muss, bis der Kampf dich beschmutzt
I cal que lluites del seu costat
Und es ist nötig, dass du an ihrer Seite kämpfst
A aquestes altures ja deus haver pagat
Zu diesem Zeitpunkt musst du schon bezahlt haben
L'ínfim preu que es cobra el patriarcat
Den winzigen Preis, den das Patriarchat fordert
Xiquet sigues valent mentre et fique la gasa
Junge, sei tapfer, während ich dir die Gaze anlege
I ara et menges ferm tota la merda que et passa
Und jetzt frisst du standhaft all die Scheiße, die dir passiert
I tens els sentiments esquinçats
Und deine Gefühle sind zerrissen
A aquestes altures ja et deus haver odiat
Zu diesem Zeitpunkt musst du dich schon gehasst haben
Obligant-te a lluir eixa masculinitat
Dich zwingend, diese Männlichkeit zur Schau zu stellen
Agafa un bon amic i dóna-li un bes a la boca
Nimm einen guten Freund und gib ihm einen Kuss auf den Mund
I trenca amb l'homofòbia que et domina i t′apresona
Und brich mit der Homophobie, die dich beherrscht und gefangen hält
I sent, i sent tot fins el final
Und fühle, und fühle alles bis zum Ende
Traïm-nos sense frens, sense dubtar
Verraten wir uns selbst hemmungslos, ohne zu zögern
Trenquem amb qui vam ser
Brechen wir mit dem, was wir waren
Per construir amb les runes un nou temps
Um aus den Trümmern eine neue Zeit zu bauen
Sent sincers
Seien wir ehrlich
Amb nosaltres mateixa per canviar
Mit uns selbst, um uns zu ändern
Siguem la clara nit que no impedeix la lluna brillar
Seien wir die klare Nacht, die den Mond nicht am Leuchten hindert
Traïm-nos sense frens, sense dubtar
Verraten wir uns selbst hemmungslos, ohne zu zögern
Trenquem amb qui vam ser
Brechen wir mit dem, was wir waren
Per construir amb les runes un nou temps
Um aus den Trümmern eine neue Zeit zu bauen
Sent sincers
Seien wir ehrlich
Traïm-nos sense frens, sense dubtar
Verraten wir uns selbst hemmungslos, ohne zu zögern
Trenquem amb qui vam ser
Brechen wir mit dem, was wir waren
Per construir amb les runes un nou temps
Um aus den Trümmern eine neue Zeit zu bauen
Amb nosaltres mateixa per canviar
Mit uns selbst, um uns zu ändern
Siguem la clara nit que no impedeix la lluna brillar
Seien wir die klare Nacht, die den Mond nicht am Leuchten hindert
Traïm-nos sense frens, sense dubtar
Verraten wir uns selbst hemmungslos, ohne zu zögern
Trenquem amb qui vam ser
Brechen wir mit dem, was wir waren
Per construir amb les runes un nou temps
Um aus den Trümmern eine neue Zeit zu bauen
Sent sincers
Seien wir ehrlich
Amb nosaltres mateixa per canviar
Mit uns selbst, um uns zu ändern
Siguem la clara nit que no impedeix la lluna brillar
Seien wir die klare Nacht, die den Mond nicht am Leuchten hindert





Atzembla feat. mafalda - Cors Armats
Album
Cors Armats
date of release
24-02-2016



Attention! Feel free to leave feedback.