Au Bonheur des Dames - Oh les filles ! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Au Bonheur des Dames - Oh les filles !




Oh les filles !
О, девушки!
Je suis sorti avec Hélène
Я гулял с Еленой,
Dans un café on s'est assis
В кафе мы присели.
Quand je lui ai dit que je l'aime
Когда я сказал ей, что люблю её,
Elle m'a dit qu'elle m'aimait aussi
Она сказала, что тоже любит меня.
Le lendemain j'lui téléphone
На следующий день я ей звоню,
Elle me dit que tout est fini
Она говорит, что всё кончено.
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Elles me rendent marteau
Сводят меня с ума.
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Moi, je les aime trop
Я люблю их слишком сильно.
Je suis sorti avec Monique
Я гулял с Моникой,
Au cinéma on est allés
В кино мы пошли.
Et au moment le plus tragique
И в самый трагичный момент,
Elle m'a prié de l'embrasser
Она попросила меня поцеловать её.
Et comme je suis un gars pratique
И поскольку я парень практичный,
Je ne me suis pas fait prier
Я не стал долго упрашивать себя.
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Elles me rendent marteau
Сводят меня с ума.
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Moi, je les aime trop
Я люблю их слишком сильно.
Je suis sorti avec Marcel
Я гулял с Марселем,
Il est sorti avec Marcel
Он гулял с Марселем,
Je suis sorti avec Marcel
Я гулял с Марселем,
Il est sorti avec Marcel
Он гулял с Марселем.
Je suis sorti avec Marcel
Я гулял с Марселем,
Il est sorti avec Marcel
Он гулял с Марселем,
Je suis sorti avec Marcel
Я гулял с Марселем,
Il est sorti avec Marcel
Он гулял с Марселем.
Dans l'métro on s'est rencontré
В метро мы встретились,
Il habite tout près de Sarcelle
Он живёт недалеко от Сарселя.
Alors je l'ai accompagné
Так что я проводил его,
Arrivé devant son H.L.M.
Дошёл до его многоэтажки.
Il me dit j'aime pas les pédés
Он мне говорит: не люблю педиков".
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Elles me rendent marteau
Сводят меня с ума.
Oh, les filles, oh, les filles
О, девушки, о, девушки,
Moi, je les aime trop
Я люблю их слишком сильно.
Je suis sorti avec Karine
Я гулял с Кариной,
Elle ne m'a rien demandé
Она ничего у меня не просила.
Elle est si douce, elle est si fine
Она такая нежная, такая изящная,
Puis j'aime ses beaux yeux étonnés
И я люблю её прекрасные удивлённые глаза.
J'aimerai toute ma vie Karine
Я буду любить Карину всю свою жизнь,
Et rien n'pourra m'en empêcher
И ничто не сможет мне помешать.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Eh ben, alors
Ну и что же?
Mais qui c'est qui a dit de s'arrêter?
Кто это сказал, чтобы остановиться?
Allez, on repart
Давай, начнём сначала
Et on recommence
И повторим всё снова.
Eh ben, alors
Ну и что же?
Mais qui c'est qui a dit de s'arrêter?
Кто это сказал, чтобы остановиться?
Allez, on repart
Давай, начнём сначала
Et on recommence
И повторим всё снова.
Eh ben, alors
Ну и что же?
Mais qui c'est qui
Кто это сказал,
Eh ben, alors
Ну и что же?
Mais qui c'est qui a dit de s'arrêter?
Кто это сказал, чтобы остановиться?
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Elle m'a rendu marteau
Она свела меня с ума.
Ah, cette fille, ah cette fille
Ах, эта девушка, ах, эта девушка,
Moi, je l'aime trop
Я люблю её слишком сильно.





Writer(s): Marty Robbins

Au Bonheur des Dames - Jour De Fête
Album
Jour De Fête
date of release
01-08-1988


Attention! Feel free to leave feedback.