Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
me
with
my
tragedies
Оставь
меня
со
своими
трагедиями,
Those
who
stick
to
me
like
wet
leaves
Теми,
что
прилипают
ко
мне,
как
мокрые
листья,
In
the
(dry)
sunlight
Под
горячим
солнцем.
My
face
is
frozen,
byt
my
eyes
still
see
Моё
лицо
замерзло,
но
глаза
ещё
видят,
For
I
am
in
your
dreams
and
fantasies
Ведь
я
- в
твоих
снах
и
фантазиях.
Leave
me
with
my
misery
Оставь
меня
со
своим
страданием,
The
one
who
cover
me
with
glory
Тем,
что
покрывает
меня
славой,
And
enter
me
like
a
slave
in
the
dry
sunlight
И
входит
в
меня
как
раб
в
сухом
солнечном
свете.
That
light
that
burned
my
face
Тот
свет,
что
обжёг
мое
лицо,
To
what
you
can
see,
a
tragedy...
До
того,
что
ты
видишь...
трагедию...
...it
sculptured
me...
...она
сформировала
меня...
For
I
am
your
dreams
and
fantasies
Ведь
я
- твои
сны
и
фантазии.
Dreams,
like
deserts
Сны,
как
пустыни,
Dreams,
like
stone
Сны,
как
камень,
Dreams
from
flesh
to
bone
Сны
от
плоти
до
кости.
Dreams,
like
deserts
Сны,
как
пустыни,
Dreams
that
moan
Сны,
что
стонут,
For
I
am
in
your
twilight-zone
Ведь
я
в
твоей
зоне
сумерек.
Leave
me
with
my
destiny,
the
one
who
lick
my
scars
Оставь
меня
со
своей
судьбой,
той,
что
облизывает
мои
шрамы,
The
one
who
grants
its
flesh
to
me,
and
to
my
marbled
anxiety
Той,
что
дарует
мне
свою
плоть,
и
моей
мраморной
тревоге.
My
soul
is
frozen,
my
flesh
is
weak,
for
I
am
dreams
and
fantasies
Моя
душа
замерзла,
моя
плоть
слаба,
ведь
я
- сны
и
фантазии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dreams
date of release
25-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.