Au/Ra - Ultraviolet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Au/Ra - Ultraviolet




Ultraviolet
Ультрафиолет
I should cover up, wear my sunscreen
Мне следует закрыться, нанести солнцезащитный крем,
'Cause anyone can see your light is blinding
Ведь твой свет так ярок, что ослепляет.
You're dangerous, when you reach out
Ты опасен, когда протягиваешь руку,
And factor fifty might not be enough now
И даже фактора пятьдесят может быть недостаточно.
You could do me some damage
Ты можешь причинить мне боль,
I should run for shade
Мне бы спрятаться в тени,
But I can't look, I can't look away
Но я не могу, не могу отвести взгляд.
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
You're bloody high to paint behind it
Ты слишком ярок, чтобы скрываться за ним,
I don't know what if I can't survive it
Не знаю, смогу ли я это пережить.
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
On my skin, but let the burn begin
На моей коже, пусть ожог начнётся,
Oh, you made your mark, I've been sunkissed
О, ты оставил свой след, я вся в солнечных поцелуях.
Now if these freckles faded, they'd be so missed
Если бы эти веснушки исчезли, я бы так по ним скучала.
So don't say you'll try just to protect me
Так что не говори, что попытаешься защитить меня,
'Cause love is only worth it when it's deadly
Ведь любовь стоит того, только если она смертельна.
Come on, do me some damage
Давай, причини мне боль,
Don't you see that's okay?
Разве ты не видишь, что это нормально?
'Cause you're not, no, you're not to blame
Ведь ты не виноват, нет, ты не виноват.
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
You're bloody high to paint behind it
Ты слишком ярок, чтобы скрываться за ним,
I don't know what if I can't survive it
Не знаю, смогу ли я это пережить.
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
On my skin, but let the burn begin
На моей коже, пусть ожог начнётся,
(Burn begin, burn begin, burn begin)
(Пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
(Oh, let the burn begin, burn begin, burn begin)
(О, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
Burn begin
Пусть ожог начнётся.
La la la la hmm
Ля-ля-ля-ля хмм
La la la la hmm
Ля-ля-ля-ля хмм
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
You're bloody high to paint behind it
Ты слишком ярок, чтобы скрываться за ним,
I don't know what if I can't survive it
Не знаю, смогу ли я это пережить.
You're ultraviolet
Ты ультрафиолет.
On my skin, but let the burn begin
На моей коже, пусть ожог начнётся,
(Burn begin, burn begin, burn begin)
(Пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
(Oh, let the burn begin, burn begin, burn begin)
(О, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
Burn, burn, burn (Oh, let the burn begin, burn begin, burn begin)
Жги, жги, жги (О, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
Burn, burn, burn (Burn begin, burn begin, burn begin)
Жги, жги, жги (Пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся)
So let the burn begin, burn begin, burn begin
Так пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся
So let the burn begin, burn begin, burn begin
Так пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся
(Let the burn begin)
(Пусть ожог начнётся)
So let the burn begin, burn begin, burn begin
Так пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся
So let the burn begin, burn begin, burn begin
Так пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся, пусть ожог начнётся





Writer(s): JAMIE LOU STENZEL, MAX FARRAR, ANDREW FRAMPTON, GABRIEL BENJAMIN


Attention! Feel free to leave feedback.