Lyrics and translation Au Revoir Simone - Fallen Snow (Live)
We
both
know
it's
going
to
be
another
long
winter
Мы
оба
знаем,
что
это
будет
еще
одна
долгая
зима.
The
kind
that
freezes
shut
the
doors
of
early
spring
Из
тех,
что
замерзают,
закрывают
двери
ранней
весны.
But
I'll
still
let
you
in
Но
я
все
равно
впущу
тебя.
When
I
hear
you
knocking,
with
a
whisper
Когда
я
слышу,
как
ты
стучишь,
шепотом
...
I'll
open
the
doors
and
I'll
let
you
in
Я
открою
двери
и
впущу
тебя.
Depressing
things
are
empty
beds
and
lonely
dinners
Угнетающие
вещи-пустые
кровати
и
одинокие
ужины.
And
women
who
are
middle
aged
with
naked
fingers
И
женщины
среднего
возраста
с
голыми
пальцами.
I'll
buy
myself
a
ring
Я
куплю
себе
кольцо.
To
symbolize
this
marriage
every
time
I
break
the
locks
to
let
you
in
Чтобы
символизировать
этот
брак
каждый
раз,
когда
я
ломаю
замки,
чтобы
впустить
тебя.
Cause
nothing's
worse
than
seeing
you
worse
than
me
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
видеть
тебя
хуже,
чем
меня,
And
nothing
hurts
like
seeing
you
hurt
like
me
и
нет
ничего
больнее,
чем
видеть
тебя
больнее,
чем
меня.
The
consequence
is
less
than
the
happiness
you
bring
to
me
Последствия
меньше,
чем
счастье,
которое
ты
приносишь
мне.
There's
more
to
give
than
what
you
take
from
me
Я
могу
дать
тебе
больше,
чем
ты
берешь
у
меня.
Cause
nothing's
worse
than
seeing
you
worse
than
me
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
видеть
тебя
хуже,
чем
меня,
And
nothing
hurts
like
seeing
you
hurt
like
me
и
нет
ничего
больнее,
чем
видеть
тебя
больнее,
чем
меня.
The
consequence
is
less
than
the
happiness
you
bring
to
me
Последствия
меньше,
чем
счастье,
которое
ты
приносишь
мне.
There's
more
to
give
than
what
you
take
from
me
Я
могу
дать
тебе
больше,
чем
ты
берешь
у
меня.
Believe
in
the
things
that
you
know
Верь
в
то,
что
знаешь.
Believe
in
the
things
that
you
know
Верь
в
то,
что
знаешь.
Sunshine,
throw
a
starving
man
a
piece
of
bread
Солнце,
брось
голодному
человеку
кусок
хлеба.
All
I
said,
I
didn't
mean
Все,
что
я
сказал,
Я
не
имел
в
виду.
The
chill
is
strong
and
nothing
seems
Холод
сильный,
и
ничего
не
кажется.
To
thaw
the
icy
sentiment
Чтобы
растопить
ледяное
чувство.
Of
love
that's
gone
once
winter's
spent
О
любви,
которая
ушла,
как
только
прошла
зима.
All
I
said,
I
didn't
mean
Все,
что
я
сказал,
Я
не
имел
в
виду.
The
chill
is
strong
and
nothing
seems
Холод
сильный,
и
ничего
не
кажется.
To
thaw
the
icy
sentiment
Чтобы
растопить
ледяное
чувство.
Of
love
that's
gone
once
winter's
spent
О
любви,
которая
ушла,
как
только
прошла
зима.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.