Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand over Hand (Bermuda Star Remix)
Hand über Hand (Bermuda Star Remix)
Steady
mistake.
Under
steady
eye.
Beständiger
Fehler.
Unter
festem
Blick.
What
would
you
say
if
I
start
asking
you
once
on
awhile.
Was
würdest
du
sagen,
wenn
ich
dich
ab
und
zu
fragen
würde.
Hand
over
hand.
Matching
form
to
force.
Hand
über
Hand.
Die
Form
der
Kraft
angleichen.
Measure
the
strength.
I
know
mine,
and
yours.
Miss
die
Stärke.
Ich
kenne
meine,
und
deine.
I'm
only
seeking
you
know.
Ich
suche
nur
dich,
weißt
du.
Time
will
tell
if
I
should
wait
for
it
or
move
through.
Die
Zeit
wird
zeigen,
ob
ich
darauf
warten
oder
weiterziehen
soll.
To
meet
the
palm
to
the
ground.
Um
mit
der
Handfläche
den
Boden
zu
berühren.
Finding
I'm
wanting
to
take
more
of
it.
Ich
stelle
fest,
dass
ich
mehr
davon
will.
I
wonder
where
you,
where
you,
where
you
are.
Ich
frage
mich,
wo
du,
wo
du,
wo
du
bist.
I
wonder
where
you,
where
you,
where
you
are.
Ich
frage
mich,
wo
du,
wo
du,
wo
du
bist.
If
pleasure
it
came,
crowned
in
victory.
Käme
die
Freude,
sieggekrönt.
Washes
away
all
of
the
words
that
you
make
too
hard.
Wäscht
all
die
Worte
fort,
die
du
zu
schwer
machst.
So
what
if
the
same
vision
overtakes.
Und
was,
wenn
dieselbe
Vision
mich
überkommt.
Heart
like
a
wheel,
lighting
closer.
Herz
wie
ein
Rad,
leuchtet
näher.
I'm
only
seeking
you
now.
Ich
suche
jetzt
nur
dich.
Time
will
tell
if
I
should
wait
for
it
or
move
through.
Die
Zeit
wird
zeigen,
ob
ich
darauf
warten
oder
weiterziehen
soll.
To
meet
the
palm
to
the
ground.
Um
mit
der
Handfläche
den
Boden
zu
berühren.
Finding
I'm
wanting
to
take
more
of
it.
Ich
stelle
fest,
dass
ich
mehr
davon
will.
I
wonder
where
you,
where
you,
where
you
are.
Ich
frage
mich,
wo
du,
wo
du,
wo
du
bist.
I
wonder
where
you,
where
you,
where
you
are.
Ich
frage
mich,
wo
du,
wo
du,
wo
du
bist.
(Added
by
Stan)
(Hinzugefügt
von
Stan)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'angelo Heather Anne, Forster Erika Spring, Hart Annie
Attention! Feel free to leave feedback.