Lyrics and translation Au Revoir Simone - The Lucky One (James Yuill Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lucky One (James Yuill Remix)
Счастливчик (James Yuill Remix)
A
dream
of
togetherness
Мечта
о
единении
Turned
into
a
brighter
mess
Превратилась
в
светлый
беспорядок
A
faint
sigh
my
spoken
best
Тихий
вздох
— вот
мое
лучшее
признание
Make
way
for
the
simple
hours
Уступи
дорогу
простым
часам
No
finding
the
time
it′s
ours
Не
нужно
искать
время,
оно
наше
A
fate
or
it's
a
desire
Судьба
это
или
желание
So
I
was
the
lucky
one
Так
что
я
была
счастливчиком
Reading
letters,
not
writing
them
Читала
письма,
а
не
писала
их
Taking
pictures
of
anyone
Фотографировала
всех
подряд
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
Let
it
come
Пусть
оно
придет
To
show
us
that
tomorrow
is
eventual
Чтобы
показать
нам,
что
завтра
неизбежно
We
know
it
when
the
day
is
done
Мы
знаем
это,
когда
день
закончен
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
Let
it
come
Пусть
оно
придет
To
show
us
that
tomorrow
is
eventual
Чтобы
показать
нам,
что
завтра
неизбежно
We
know
it
when
the
day
is
done
Мы
знаем
это,
когда
день
закончен
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
So
let
the
sun
shine
Так
пусть
светит
солнце
Let
it
come
Пусть
оно
придет
To
show
us
that
tomorrow
is
eventual
Чтобы
показать
нам,
что
завтра
неизбежно
We
know
it
when
the
day
is
done
Мы
знаем
это,
когда
день
закончен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.