Drowning
in
the
sea
Ertrinke
im
Meer
Blinded
by
my
own
vanity
Geblendet
von
meiner
eigenen
Eitelkeit
A
cold
night
been
so
long
out
of
view
Eine
kalte
Nacht,
war
so
lange
außer
Sicht
Then
I
realized
it
was
you
who
was
true
Dann
erkannte
ich,
dass
du
es
warst,
die
treu
war
So
I'm
calling,
ooh
Also
rufe
ich,
ooh
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling
Ich
rufe
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
Don't
want
another
day,
so
confused
Will
keinen
weiteren
Tag,
so
verwirrt
No
more
hiding
you
from
the
truth
Verstecke
die
Wahrheit
nicht
länger
vor
dir
Your
eyes
make
the
dark
fade
away
Deine
Augen
lassen
die
Dunkelheit
verschwinden
This
time,
please
forgive
my
mistakes
Dieses
Mal,
bitte
vergib
meine
Fehler
(Calling,
calling,
calling)
(Rufe,
rufe,
rufe)
(Calling,
calling,
calling)
(Rufe,
rufe,
rufe)
I'm
calling,
ooh
Ich
rufe,
ooh
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling
Ich
rufe
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling,
ooh
Ich
rufe,
ooh
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling
Ich
rufe
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling,
ooh
Ich
rufe,
ooh
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
I'm
calling
Ich
rufe
Calling
for
a
rescue
Rufe
nach
Rettung
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.