Aude Henneville - Chanter le soleil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aude Henneville - Chanter le soleil




Chanter le soleil
Петь о солнце
Dans le silence planent mes rêves
В тишине парят мои мечты,
Je vois des gens qui dansent lorsque le jour se lève
Я вижу людей, танцующих, когда встает день.
J′avoue j'ai la tête ailleurs
Признаюсь, мои мысли витают где-то далеко,
Je voudrais sans doute, un monde un peu meilleur
Я, без сомнения, хотела бы мир немного лучше,
les uns et les autres s′écoutent
Где все друг друга слушают,
Pour apaiser les coeurs.
Чтобы успокоить сердца.
J'irais sur les routes chanter le soleil
Я пойду по дорогам, воспевая солнце,
Faire de nos vieux chiffons des dentelles
Превращая наши старые тряпки в кружева,
Voir mes pas me mènent
Посмотрю, куда приведут меня мои шаги,
La vie en vaut la peine
Жизнь стоит того, чтобы жить.
Chanter le soleil
Петь о солнце,
Chanter le soleil
Петь о солнце.
La terre entière se joue des tours
Вся земля играет с нами в игры,
Au-delà des frontières
За пределами границ,
Au-delà de l'amour
За пределами любви.
Ça m′fait mal de l′intérieur
Мне больно внутри
Tant d'appels au secours
От стольких криков о помощи,
De cris dans la douleur
От криков боли.
Moi j′suis du genre à être pour
Я из тех, кто за
Un peu plus de douceur.
Немного больше нежности.
J'irais sur les routes chanter le soleil
Я пойду по дорогам, воспевая солнце,
Faire de nos vieux chiffons, des dentelles
Превращая наши старые тряпки в кружева,
Voir mes pas me mènent
Посмотрю, куда приведут меня мои шаги,
La vie en vaut la peine
Жизнь стоит того, чтобы жить.
Chanter le soleil
Петь о солнце,
Chanter le soleil
Петь о солнце.
Mais il n′est jamais trop tard
Но никогда не поздно
Pour prendre sa place
Занять свое место,
Changer son histoire
Изменить свою историю,
Quand le train du bonheur passe...
Когда поезд счастья проходит мимо...
On ira sur les routes chanter le soleil
Мы пойдем по дорогам, воспевая солнце,
Faire de nos vieux chiffons des dentelles
Превращая наши старые тряпки в кружева,
Voir nos pas nous mènent
Посмотрим, куда приведут нас наши шаги,
La vie en vaut la peine
Жизнь стоит того, чтобы жить.
On ira sur les routes chanter le soleil
Мы пойдем по дорогам, воспевая солнце,
Faire de nos vieux chiffons des dentelles
Превращая наши старые тряпки в кружева,
Voir nos pas nous mènent
Посмотрим, куда приведут нас наши шаги,
La vie en vaut la peine
Жизнь стоит того, чтобы жить.
On ira sur les routes chanter le soleil
Мы пойдем по дорогам, воспевая солнце,
Faire de nos vieux chiffons des dentelles
Превращая наши старые тряпки в кружева,
Voir nos pas nous mènent
Посмотрим, куда приведут нас наши шаги,
La vie en vaut la peine
Жизнь стоит того, чтобы жить.
Chanter le soleil...
Петь о солнце...






Attention! Feel free to leave feedback.