Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
to
be
the
only
one
Ich
will
doch
nur
der
Einzige
sein
Do
this
rapping
shit
for
fun
Mach
den
Rapscheiß
nur
zum
Spaß
And
they
notice
i
been
flowing
dumb
Und
sie
merken,
ich
flowe
dumm
The
chosen
one
Der
Auserwählte
I
just
want
to
be
the
one
you
see
Ich
will
nur
der
sein,
den
du
siehst
Row
the
boat
with
me
Ruder
das
Boot
mit
mir
And
I'll
roll
up
i
got
some
tree
Und
ich
dreh
einen,
ich
hab
was
Gras
I
heard
that
you
love
smoking
weed
Ich
hab
gehört,
du
liebst
es,
Weed
zu
rauchen
I
can't
find
the
reazon
Ich
kann
den
Grund
nicht
finden
I'm
speechless
Ich
bin
sprachlos
Been
floating
brazy
but
the
tempo
steady
Schwebe
verrückt,
aber
das
Tempo
bleibt
stabil
They
can't
catch
up
to
the
commentary
Sie
können
mit
dem
Kommentar
nicht
mithalten
Tryna'
feed
niggas
with
this
commissary
Versuche,
Niggas
mit
diesem
Proviant
zu
füttern
Could
make
millions
off
a
dictionary
cause
the
word
structure
on
a
different
level
Könnte
Millionen
mit
einem
Wörterbuch
machen,
denn
die
Wortstruktur
ist
auf
einem
anderen
Level
Same
pedals
but
a
different
speed
Gleiche
Pedale,
aber
andere
Geschwindigkeit
I
ain't
tryna'
preach
but
I'm
really
geeking
Ich
versuche
nicht
zu
predigen,
aber
ich
bin
wirklich
begeistert
Designer
seats
Designer-Sitze
Regular
i
sleep
in
Normalerweise
schlafe
ich
in
Satin
sheets
Satin-Bettwäsche
When
I'm
in
the
deepened
Wenn
ich
in
der
Tiefe
bin
Niggas
know
that
they
ain't
as
free
as
the
kid
Niggas
wissen,
dass
sie
nicht
so
frei
sind
wie
das
Kind
Why
ya'
mental
on
the
bleachers?
Warum
ist
dein
Verstand
auf
der
Tribüne?
Stand
up,
kid
Steh
auf,
Kleines
Talk
is
cheap
Reden
ist
billig
From
the
ground
up
Vom
Boden
auf
Dirt
to
a
tree
Dreck
zu
einem
Baum
I
could
imagine
shit
I've
never
seen
Ich
kann
mir
Dinge
vorstellen,
die
ich
nie
gesehen
habe
Real
magic,
Quick
as
a
blink
Echte
Magie,
schnell
wie
ein
Augenzwinkern
Bad
habits,
got
to
chase
the
cheese
Schlechte
Angewohnheiten,
muss
dem
Geld
hinterherjagen
I
just
hope
I'm
seen
as
a
queen
Ich
hoffe
nur,
ich
werde
als
Königin
gesehen
Then
again,
i
could
care
less
about
opinions
Andererseits,
könnten
mir
Meinungen
egaler
sein
Fuck
what
you
think
Scheiß
drauf,
was
du
denkst
Fuck
what
you
heard
Scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
I
don't
fuck
with
niggas
and
these
bitches
birds
Ich
häng
nicht
mit
Niggas
rum
und
diese
Bitches
sind
Vögel
Why
you
pressed?
Warum
bist
du
gestresst?
Imma
splurge,
i
could
bet
my
life
that
this
shit
gon'
work
Ich
werde
protzen,
ich
wette
mein
Leben,
dass
das
hier
funktionieren
wird
Focus
then
i
maintain
Konzentriere
mich
und
bleibe
dran
Never
worried
Niemals
besorgt
I
can't
explain
the
reazon
I've
been
feeling
this
way
Ich
kann
den
Grund
nicht
erklären,
warum
ich
mich
so
fühle
I
just
want
to
be
the
only
one
Ich
will
doch
nur
der
Einzige
sein
Do
this
rapping
shit
for
fun
Mach
den
Rapscheiß
nur
zum
Spaß
And
they
notice
i
been
flowing
dumb
Und
sie
merken,
ich
flowe
dumm
The
chosen
one
Der
Auserwählte
I
just
want
to
be
the
one
you
see
Ich
will
nur
der
sein,
den
du
siehst
Row
the
boat
with
me
Ruder
das
Boot
mit
mir
And
I'll
roll
up
i
got
some
tree
Und
ich
dreh
einen,
ich
hab
was
Gras
I
heard
that
you
love
smoking
weed
Ich
hab
gehört,
du
liebst
es,
Weed
zu
rauchen
I
can't
find
the
reazon
I'm
speechless
been
Ich
kann
den
Grund
nicht
finden,
ich
bin
sprachlos
gewesen
I
can't
find
the
reazon
I'm
speechless
been
floating
brazy
but
the
tempo
steady
Ich
kann
den
Grund
nicht
finden,
ich
bin
sprachlos,
schwebe
verrückt,
aber
das
Tempo
bleibt
stabil
I
can't
find
the
reazon
I'm
speechless
been
Ich
kann
den
Grund
nicht
finden,
ich
bin
sprachlos
gewesen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audrey Blu
Album
Reazon
date of release
15-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.