Audi3k - Lifestyle - translation of the lyrics into German

Lifestyle - Audi3ktranslation in German




Lifestyle
Lebensstil
She wan' get high
Sie will high werden
She said she wanna take a ride
Sie sagte, sie will eine Spritztour machen
If the feeling right
Wenn das Gefühl stimmt
I can't oblige
Kann ich nicht nachgeben
Told you can't have no ties
Sagte dir, du kannst keine Bindungen haben
Living in this lifestyle
Ich lebe diesen Lebensstil
These rhythms off the dome no they ain't typed out
Diese Rhythmen sind improvisiert, nicht abgetippt
Yea Yea
Ja Ja
I'm getting the feeling you feeling me right now
Ich habe das Gefühl, du fühlst mich gerade
Won't you come over tell me some' nice
Komm doch rüber, sag mir was Schönes
Fine as hell know I ain't checking the price
Du bist verdammt hübsch, ich schaue nicht auf den Preis
You priceless to me
Du bist unbezahlbar für mich
Looks can be deceiving
Der Schein kann trügen
Believe it
Glaub mir
So I can't fall in love wont find me in the deepend
Also kann ich mich nicht verlieben, du wirst mich nicht am tiefen Ende finden
Steady counting these blues I been throwing these b's
Ich zähle ständig diese Blues, ich habe diese B's geworfen
Why yo bitch in my phone she don't mean much to me
Warum ist deine Schlampe in meinem Handy, sie bedeutet mir nicht viel
Crumbling papers and rolling these leaves
Zerknülle Papiere und drehe diese Blätter
Writing these books
Schreibe diese Bücher
I don't got a degree
Ich habe keinen Abschluss
I told u my dreams
Ich habe dir von meinen Träumen erzählt
How could you disagree
Wie konntest du anderer Meinung sein
Finna fuck up your stance get to chopping down trees
Werde deine Haltung ruinieren, fange an, Bäume zu fällen
Did you know I could float like a butterfly
Wusstest du, dass ich wie ein Schmetterling schweben kann
Sting like a bee
Und stechen wie eine Biene
I took a new route left them in disbelief
Ich habe einen neuen Weg eingeschlagen, ließ sie ungläubig zurück
Got off my ass had to pick up the pieces
Bin von meinem Arsch hochgekommen, musste die Scherben aufsammeln
I said i'm the illest and they ain't believe it
Ich sagte, ich bin der Krasseste, und sie haben es nicht geglaubt
She said that she love me I told her she tweaking
Sie sagte, sie liebt mich, ich sagte ihr, sie spinnt
All over your body all over the weekend
Überall auf deinem Körper, das ganze Wochenende
Touching you slowly
Berühre dich langsam
Feeling got you peaking
Das Gefühl bringt dich zum Höhepunkt
You say you can't take it
Du sagst, du kannst es nicht ertragen
What that mean to me
Was bedeutet das für mich
She wan' get high
Sie will high werden
She said she wanna take a ride
Sie sagte, sie will eine Spritztour machen
If the feeling right
Wenn das Gefühl stimmt
I can't oblige
Kann ich nicht nachgeben
Told you can't have no ties
Sagte dir, du kannst keine Bindungen haben
Living in this lifestyle
Ich lebe diesen Lebensstil
These rhythms off the dome no they ain't typed out
Diese Rhythmen sind improvisiert, nicht abgetippt
Yea Yea
Ja Ja
I'm getting the feeling you feeling me right now
Ich habe das Gefühl, du fühlst mich gerade
Won't you come over tell me some' nice
Komm doch rüber, sag mir was Schönes
Fine as hell know I ain't checking the price
Du bist verdammt hübsch, ich schaue nicht auf den Preis
You priceless to me
Du bist unbezahlbar für mich
Looks can be deceiving
Der Schein kann trügen
Believe it
Glaub mir
Looks can be deceiving
Der Schein kann trügen
Believe It
Glaub es
I got the methods these niggas competing with me
Ich habe die Methoden, diese Typen konkurrieren mit mir
I'm who they been feigning to be
Ich bin der, der sie vorgeben zu sein
Cant fit in my shoes
Du passt nicht in meine Schuhe
You make the wrong step then you lose
Du machst den falschen Schritt, dann verlierst du
Bro got one in the head and he choosing
Bro hat eine Kugel im Kopf und er wählt
Why they chirping like birds its so foolish
Warum zwitschern sie wie Vögel, es ist so dumm
Hopped on some shit you wouldn't know what to do with
Bin auf etwas eingestiegen, mit dem du nichts anfangen könntest
No wonder they always tryna copy blueprints
Kein Wunder, dass sie immer versuchen, Blaupausen zu kopieren
Fuck with the gang get hit in your medulla
Leg dich mit der Gang an, und du wirst in deiner Medulla getroffen
I got the methods these niggas competing with me
Ich habe die Methoden, diese Typen konkurrieren mit mir
I'm who they been feigning to be
Ich bin der, der sie vorgeben zu sein
Cant fit in my shoes
Du passt nicht in meine Schuhe
You make the wrong step then you lose
Du machst den falschen Schritt, dann verlierst du
Bro got one in the head and he choosing
Bro hat eine Kugel im Kopf und er wählt
Why they chirping like birds its so foolish
Warum zwitschern sie wie Vögel, es ist so dumm
Hopped on some shit you wouldn't know what to do with
Bin auf etwas eingestiegen, mit dem du nichts anfangen könntest
No wonder they always tryna copy blueprints
Kein Wunder, dass sie immer versuchen, Blaupausen zu kopieren
Fuck with the gang get hit in your medulla
Leg dich mit der Gang an, und du wirst in deiner Medulla getroffen
(Living in this lifestyle)
(Ich lebe diesen Lebensstil)





Writer(s): Audrey Knight


Attention! Feel free to leave feedback.