Lyrics and German translation Audi3k - Tales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tales
from
my
Regular
wrld
Geschichten
aus
meiner
normalen
Welt
You
so
irregular
Du
bist
so
ungewöhnlich
I
had
to
cuff
cause
I
don't
fuck
with
regular
girls
Ich
musste
dich
an
mich
binden,
weil
ich
nichts
mit
normalen
Mädchen
anfangen
kann
Regular
sweater
that
you
can't
find
nowhere
Ein
normaler
Pullover,
den
du
nirgendwo
finden
kannst
Get
linked
with
the
gang
you
could
flourish
Schließ
dich
der
Gang
an,
dann
kannst
du
aufblühen
Get
equipped
to
this
art
Mach
dich
mit
dieser
Kunst
vertraut
Don't
act
too
smart
Tu
nicht
zu
schlau
You
ain't
cut
from
the
cloth
that
we
work
with
Du
bist
nicht
aus
dem
Stoff
geschnitten,
mit
dem
wir
arbeiten
Pictures
and
verses
Bilder
und
Verse
I
been
hanging
with
goblins
Ich
habe
mit
Goblins
abgehangen
If
you
run
up
they
drop
you
Wenn
du
angreifst,
lassen
sie
dich
fallen
Revolution
they
talking
just
gossip
Revolution,
sie
reden
nur
Klatsch
und
Tratsch
Ain't
bout
the
gang
then
I
won't
even
bother
Wenn
es
nicht
um
die
Gang
geht,
dann
mache
ich
mir
keine
Mühe
Lately
been
thinking
bout
commas
In
letzter
Zeit
denke
ich
über
Kommas
nach
And
some
cheerios
this
the
way
it
goes
Und
ein
paar
Cheerios,
so
läuft
das
I
ain't
never
need
a
sponsor
Ich
brauchte
nie
einen
Sponsor
Regular
shit
I
ain't
basic
from
head
to
toe
Normale
Sachen,
ich
bin
nicht
einfach,
von
Kopf
bis
Fuß
Heavy
medicated
I
been
smoking
Stark
medikamentös,
ich
habe
geraucht
Got
too
many
different
strains
of
dope
Habe
zu
viele
verschiedene
Sorten
Dope
I
inhale
and
then
I
pass
to
Phatts
Ich
inhaliere
und
gebe
es
dann
an
Phatts
weiter
She'll
make
sure
we
roll
another
more
Sie
wird
dafür
sorgen,
dass
wir
noch
mehr
rollen
I
been
dreaming
bout
the
other
side
of
me
Ich
habe
von
der
anderen
Seite
von
mir
geträumt
Where
I
live
afloat
Wo
ich
schwebend
lebe
Can't
focus
now
Kann
mich
jetzt
nicht
konzentrieren
Just
make
sure
to
let
me
know
if
I
could
keep
you
close
Sag
mir
einfach
Bescheid,
ob
ich
dich
in
meiner
Nähe
behalten
kann
It
seem
like
Es
scheint,
als
ob
They
don't
ever
want
to
let
me
feel
Sie
wollen
mich
nie
fühlen
lassen
Tell
me
if
I
don't
speak
on
it
Sag
mir,
wenn
ich
nicht
darüber
spreche
How
will
anybody
know
its
real
Woher
soll
irgendjemand
wissen,
dass
es
echt
ist
Tell
me
if
I
go
to
sleep
on
it
Sag
mir,
wenn
ich
darüber
schlafe
Will
I
wake
up
and
get
to
illin'
Werde
ich
aufwachen
und
anfangen,
krank
zu
werden
Thinking
bout
a
couple
million
Denke
über
ein
paar
Millionen
nach
I
been
dreaming
but
I
should
be
living
Ich
habe
geträumt,
aber
ich
sollte
leben
It
seem
like
Es
scheint,
als
ob
Tales
from
my
Regular
wrld
Geschichten
aus
meiner
normalen
Welt
You
so
irregular
Du
bist
so
ungewöhnlich
I
had
to
cuff
cause
I
don't
fuck
with
regular
girls
Ich
musste
dich
an
mich
binden,
weil
ich
nichts
mit
normalen
Mädchen
anfangen
kann
Regular
sweater
that
you
can't
find
nowhere
Ein
normaler
Pullover,
den
du
nirgendwo
finden
kannst
Get
linked
with
the
gang
you
could
flourish
Schließ
dich
der
Gang
an,
dann
kannst
du
aufblühen
Get
equipped
to
this
art
Mach
dich
mit
dieser
Kunst
vertraut
Don't
act
too
smart
Tu
nicht
zu
schlau
You
ain't
cut
from
the
cloth
that
we
work
with
Du
bist
nicht
aus
dem
Stoff
geschnitten,
mit
dem
wir
arbeiten
Pictures
and
verses
Bilder
und
Verse
Tales
from
my
Regular
wrld
Geschichten
aus
meiner
normalen
Welt
You
so
irregular
Du
bist
so
ungewöhnlich
I
had
to
cuff
cause
I
don't
fuck
with
regular
girls
Ich
musste
dich
an
mich
binden,
weil
ich
nichts
mit
normalen
Mädchen
anfangen
kann
Regular
sweater
that
you
can't
find
nowhere
Ein
normaler
Pullover,
den
du
nirgendwo
finden
kannst
Get
linked
with
the
gang
you
could
flourish
Schließ
dich
der
Gang
an,
dann
kannst
du
aufblühen
Get
equipped
to
this
art
Mach
dich
mit
dieser
Kunst
vertraut
Don't
act
too
smart
Tu
nicht
zu
schlau
You
ain't
cut
from
the
cloth
that
we
work
with
Du
bist
nicht
aus
dem
Stoff
geschnitten,
mit
dem
wir
arbeiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audrey Knight
Attention! Feel free to leave feedback.