Lyrics and translation Audio 2 - Un'onda nel bicchiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'onda nel bicchiere
Волна в стакане
E
vedo
il
mare
da
lontano
ma
non
vedo
tutte
И
я
вижу
море
издалека,
но
не
вижу
всего,
Confuso
tra
mille
bandiere
perché
vento
non
c′è
Сбитый
с
толку
тысячами
флагов,
потому
что
ветра
нет.
Quando
tutto
sembra
che
finisce
ormai
ma
per
fortuna
c'è
lei
(fortuna
c′è
lei)
Когда
кажется,
что
все
уже
закончилось,
но
к
счастью,
есть
она
(к
счастью,
есть
она).
Il
freddo
arriva
come
un'onda
sulla
testa
e
va
lontano
dove
c'è
una
tempesta
ma
Холод
приходит
как
волна
на
голову
и
уходит
далеко,
где
буря,
но
Tu
non
sai
se
arriverà
e
se
sarà
un
piacere
Ты
не
знаешь,
придет
ли
она
и
будет
ли
это
наслаждением.
C′ero
io
ad
inventare
scuse
mai
un
motivo
Я
придумывал
отговорки,
но
никогда
не
было
причины,
Che
esprimesse
poi
la
verità
assoluta
che
non
hai
Которая
выражала
абсолютную
правду,
которой
у
тебя
нет.
C′è
un'onda
nel
bicchiere
Есть
волна
в
стакане.
Rimbalza
che
è
un
piacere
sai
Прыгает,
что
это
за
удовольствие,
знаешь.
Rimane
ferma
e
scende
come
una
sorgente
d′acqua
che
vedrei
Она
остается
неподвижной
и
опускается,
как
источник
воды,
который
я
видел
Con
tante
bollicine
С
множеством
пузырьков.
La
vedo
che
poi
arriverà
su
questa
spiaggia
aperta
mentre
ancora
un
bacio
amore
ci
sarà
Я
вижу,
что
она
придет
на
этот
открытый
пляж,
пока
еще
будет
поцелуй
любви.
Marinai
che
sognano
un
riparo
Моряки
мечтают
о
пристанище
Dal
sole
e
dalla
pioggia
come
un
faro
От
солнца
и
дождя,
как
маяк,
Che
vedi
dal
nulla
di
notte
nella
nebbia
Который
ты
видишь
из
ничего
ночью
в
тумане.
L'amore
spesso
si
confessa
e
tu
comprendi
la
via
Любовь
часто
признается,
и
ты
понимаешь
путь.
La
vita
si
collega
come
fa
una
rete
marina
Жизнь
соединяется,
как
морская
сеть,
Prende
solo
quello
che
gli
arriverà
e
il
resto
quando
sarà
Берет
только
то,
что
придет,
а
остальное,
когда
будет.
C′ero
io
ad
inventare
scuse
mai
un
motivo
Я
придумывал
отговорки,
но
никогда
не
было
причины,
Che
esprimesse
poi
la
verità
assoluta
che
non
hai
Которая
выражала
абсолютную
правду,
которой
у
тебя
нет.
C'è
un′onda
nel
bicchiere
Есть
волна
в
стакане.
Rimbalza
che
è
un
piacere
sai
Прыгает,
что
это
за
удовольствие,
знаешь.
Rimane
ferma
e
scende
come
una
sorgente
d'acqua
che
vedrei
con
tante
bollicine
Она
остается
неподвижной
и
опускается,
как
источник
воды,
который
я
видел,
с
множеством
пузырьков.
La
vedo
che
poi
arriverà
su
questa
spiaggia
aperta
mentre
ancora
un
bacio
amore
ci
sarà
Я
вижу,
что
она
придет
на
этот
открытый
пляж,
пока
еще
будет
поцелуй
любви.
C'è
un′onda
nel
bicchiere
Есть
волна
в
стакане.
C′è
un'onda
nel
bicchiere
Есть
волна
в
стакане.
Con
tante
bollicine
С
множеством
пузырьков.
La
vedo
che
poi
arriverà
su
questa
spiaggia
aperta
mentre
ancora
un
bacio
amore
ci
sarà
Я
вижу,
что
она
придет
на
этот
открытый
пляж,
пока
еще
будет
поцелуй
любви.
Marinai
che
sognano
un
riparo
Моряки
мечтают
о
пристанище
Dal
sole
e
dalla
pioggia
come
un
faro
От
солнца
и
дождя,
как
маяк,
Che
vedi
dal
nulla
nella
notte
nella
nebbia
Который
ты
видишь
из
ничего
в
ночи
в
тумане.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Donzelli, Vincenzo Leomporro
Attention! Feel free to leave feedback.