Audio - Casa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Audio - Casa




Casa
Дом
Ho pronto questo fill
Его получил благодаря тебе
Ho fatto un altro film
Потратил время на ненужный хлам
Lo senti e poi mi chiedi
Когда услышала об этом, ты задумалась
Se li voglio certi premi
О том, что я хочу заслужить награду
Se parli parli a vuoto ed io fra vuoto no
Когда болтаешь ты, слова повисают в пустоте, я же делаю все основательно
C'è pure chi ti ascolta mentre parli a vuoto
Есть те, кто тебя слушает, хотя ты вообще ничего не говоришь
Io guido un mezzo buono, mezzo buono
Я крутящийся волчок, крутящийся волчок
Manca poco
Его становится мало
Pericoloso se mi volto fre lo so
Опасно, когда я останавливаюсь, и ты это знаешь
Nuvole nuvole nuvole
Облака, облака, облака
Da quando siamo qui
С тех пор, как мы появились здесь
Spero nel sole le bolle le bolle
Надеюсь на солнце, мыльные пузыри, мыльные пузыри
Volo e mi dico di
Лечу и говорю себе: «да»
Solo di
Только «да»
Perché è così che mi sento
Потому что именно так я это чувствую
Per avere pensieri d'amore non serve tanto
Чтобы думать о любви, не нужно многого
Basta una canna ogni tanto (E la passa)
Просто покури разок передай)
Basta una nota di canto (E la canta)
Просто спой что-нибудь спой)
Basta un accenno di pianto
Просто намекни на слезы
Spero di avere una casa
Надеюсь приобрести дом
Toccato coi piedi l'asfalto
Ноги коснулись земли
Spero di avere una casa
Надеюсь приобрести дом
Passate le notti all'addiaccio
Провел ночи в безлюдье
Spero di avere una casa
Надеюсь приобрести дом
E suono questo piano è casa mia, casa mia
Я играю на этом пианино, оно мой дом, мой дом
E stringo questa mano è casa mia, casa mia
Я держу эту руку, она мой дом, мой дом
E accendo questa cicca è casa mia, casa mia
Я зажигаю эту сигарету, она мой дом, мой дом
E stringo questa vita è casa mia, casa mia
Я обнимаю эту жизнь, она мой дом, мой дом
Delle cose belle ricordi le fini e gli inizi
О хороших вещах ты вспоминаешь начало и конец
Dimmi i tuoi fini
Расскажи мне о своих целях
Suonano tipo da tizi scemi
Они звучат как бредни идиотов
Credi che sia nato ieri?
Думаешь, я вчера родился?
Dei miei desideri che credo
О своих желаниях, в которые я верю
Per ora mi basta silenzio
Мне пока достаточно тишины
Da un pezzo non apro regali
Давно не распаковывал подарки
Dici che sono più avanti perché sono nato domani
Ты говоришь, что я более продвинутый, потому что родился завтра
Full time sono full time dentro
Я постоянно на работе, внутри нее
Off line sono off line certo
Я в автономном режиме, совершенно точно
Non sai, non sai cosa cerco
Ты не знаешь, чего я ищу
Te stai dove testai fermo
Ты застыл там, где стоишь
E suono questo piano è casa mia, casa mia
Я играю на этом пианино, оно мой дом, мой дом
E stringo questa mano è casa mia, casa mia
Я держу эту руку, она мой дом, мой дом
E accendo questa cicca è casa mia, casa mia
Я зажигаю эту сигарету, она мой дом, мой дом
E stringo questa vita è casa mia, casa mia
Я обнимаю эту жизнь, она мой дом, мой дом
Calma la sto costruendo
Тихо, я его строю
C'ha una stanza sola
Там всего одна комната
Siamo pochi eletti
Нас всего несколько избранных
Non li ascolto i complimenti
Я не слушаю комплименты
Non ci entri man
Не входи, чувак
Chiaro come l'acqua
Прозрачен, как вода
Fa da specchi poi ci anneghi
Выступает в роли зеркала, а потом ты в нем тонешь
Te ci cadi eh?
Ты в нем падаешь, да?
Sono santo se ti sento
Я святой, если слышу тебя
Ma no Babbo non mi chiedere
Но нет, Папочка, не проси меня
Niente dalla lista
Ничего из списка
Non sono nella lista
Меня нет в списке
Ma ballo nello studio fra
Но я танцую в студии, чувак
Per me è come una pista, ha
Для меня это как танцпол, да
Con Guzo dondolo sull'amaca
Качаюсь с Гузо на гамаке
La scorza mi si ammacca, nah
Моя скорлупа помялась, нет
Non son maturo ancora
Я еще не созрел
Figlio di fogli che butto e straccio
Сын страниц, которые я выбросил и порвал
Figlio di notti a aspettare un messaggio
Сын ночей в ожидании сообщения
Figlio di cose che vedo
Сын вещей, которые я вижу
Di cose che sento
Сын вещей, которые я чувствую
Ma non so se sono un miraggio
Но не знаю, кажется, это мираж
Fra sono solo di passaggio
Чувак, я просто прохожу мимо
Frase vuoi darmi un passaggio
Братан, не подвезишь?
Dopo una giornata di lavoro una coperta
После рабочего дня покрывало
Certo non lo sanno com'è stato non averla
Конечно, они не знают, как это, не иметь его
Non è mica poco se mi liberi la testa
Это ведь немало, если свободна моя голова
Non mi riconosco se mi libero la testa
Я не узнаю себя, когда свободна моя голова
Non mi riconosco quando vedo questi
Я не узнаю себя, когда вижу этих
O mi riconosci oppure mi detesti
Либо ты меня узнаешь, либо терпеть меня не можешь
Tutti c'hanno fame vogliono quel pasto
Все голодные, им нужна еда
Io c'ho le posate pure se sono posato
У меня есть приборы, даже если я размещаюсь
Dico ciò che dico non ci penso tanto
Говорю то, что говорю, я не особо задумываюсь
Dici ciò che dici se lo dice un altro
Ты говоришь то, что говоришь, если это говорит кто-то другой
Scrivo così forte che ti metti un casco
Я пишу так сильно, что ты надеваешь шлем
Parli così forte che ti casca il palco
Ты говоришь так громко, что твоя сцена рушится





Writer(s): Giovanni Astante


Attention! Feel free to leave feedback.