Audio Adrenaline feat. Adam Agee - Kings & Queens - translation of the lyrics into German

Kings & Queens - Audio Adrenaline , Adam Agee translation in German




Kings & Queens
Könige & Königinnen
Little hands, shoeless feet, lonely eyes looking back at me
Kleine Hände, barfüß'ge Füße, einsame Augen schaun mich an
Will we leave behind the innocent to grieve
Werden wir die Unschuldigen zurücklassen, Leid zu tragen?
On the road, on the run when their lives have only begun
Unterwegs, auf der Flucht, wo ihr Leben kaum begann
These could be our daughters and our sons
Das könnten Töchter unsere sein, könnten Söhne sein, Mann
And just like a drum I can hear their hearts beating
Wie ein Trommelschlag hör ich ihre Herzen schlagen
I know my God won't let them be defeated
Ich weiß, mein Gott wird sie nicht untergehen lassen
Every child has a dream to belong and be loved
Jedes Kind träumt, dazuzugehören, geliebt zu sein
Boys become kings, girls will be queens
Jungen werden Könige, Mädchen werden Königinnen
Wrapped in Your majesty
Eingehüllt in deine Herrlichkeit
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben, Frau
Then they will be brave and free
Werden sie mutig und frei, dann sein
Shout Your name in victory
Rufen deinen Namen siegreich
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben
When we love the least of these
Wenn die Geringsten wir lieben
Break our hearts once again
Brich die Herzen noch einmal
Help us to remember when
Hilf uns zu erinnern dann
We were only children hoping for a friend
Als wir Kinder waren, uns Freunde wünschten, Frau
Won't you look around
Wirst du nicht umschaun?
These are the lives that the world has forgotten
Dies Leben hier hat die Welt vergessen
Waiting for doors of our hearts and our homes to open
Wartend, dass Türen von Herzen und Häusern aufgehn
Boys become kings, girls will be queens
Jungen werden Könige, Mädchen werden Königinnen
Wrapped in Your majesty
Eingehüllt in deine Herrlichkeit
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben, Frau
Then they will be brave and free
Werden sie mutig und frei, dann sein
Shout Your name in victory
Rufen deinen Namen siegreich
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben
When we love the least of these
Wenn die Geringsten wir lieben
If not us, who will be like Jesus
Wenn nicht wir, wer wird wie Jesus
To the least of these
Zu den Geringsten sein
If not us tell me who will be like Jesus
Wenn nicht wir, sag, wer wird wie Jesus
Like Jesus
Wie Jesus
To the least of these
Zu den Geringsten sein
Boys become kings, girls will be queens
Jungen werden Könige, Mädchen werden Königinnen
Wrapped in Your majesty
Eingehüllt in deine Herrlichkeit
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben, Frau
Then they will be brave and free, shout Your name in victory
Werden sie mutig sein und frei, rufen siegreich deinen Namen
When we love, when we love the least of these
Wenn wir, wenn wir die Geringsten lieben
We will love the least of these
Wir werden die Geringsten lieben
We will love the least of these
Wir werden die Geringsten lieben
We will love the least of these
Wir werden die Geringsten lieben
We will love the least of these
Wir werden die Geringsten lieben
We will love the least of these
Wir werden die Geringsten lieben





Writer(s): Juan Raymon Otero, Charles Francis Butler, Joel Andrew Parisien


Attention! Feel free to leave feedback.