Audio Adrenaline - Summertime - translation of the lyrics into German

Summertime - Audio Adrenalinetranslation in German




Summertime
Sommerzeit
I want to play all day and swim out in the waves
Ich möchte den ganzen Tag spielen und in den Wellen schwimmen
In a lagoon that has no shark to bite my legs
In einer Lagune ohne Hai, der mir die Beine beißt
A perfect place where we can all laugh out loud
Ein perfekter Ort zum lauten Lachen für uns alle
With palm trees, an ocean breeze and never any clouds
Mit Palmen, Meeresbrise und absolut wolkenlos
Get away, far away
Entkomme weit fort
To a place I can stay
An einen Ort zum Bleiben für mich
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
The sun is shining on my face
Die Sonne scheint auf mein Gesicht
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
I never want to leave this place
Ich möchte diesen Ort nie verlassen
But if I can't go now
Doch wenn ich jetzt nicht gehen kann
I know someday, somehow
Weiß ich: Eines Tages, irgendwie
I know you've got a place designed for me someday
Ich weiß, du hast mir einen Platz bereitet für später
I've got a mansion there a royal get away
Ein Herrenhaus wartet dort, königliche Zuflucht
And when my work is done you'll fly me there at last
Wenn mein Werk vollbracht, fliegst du mich endlich hin
A place that doesn't take credit cards or lots, lots of cash
Ein Ort, der weder Kreditkarten noch viel Bargeld nimmt
Get away, far away
Entkomme weit fort
To a place I can stay
An einen Ort zum Bleiben für mich
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
The sun is shining on my face
Die Sonne scheint auf mein Gesicht
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
I never want to leave this place
Ich möchte diesen Ort nie verlassen
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
The sun is shining on my face
Die Sonne scheint auf mein Gesicht
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
I never want to leave this place
Ich möchte diesen Ort nie verlassen
But if I can't go now
Doch wenn ich jetzt nicht gehen kann
I know someday, somehow
Weiß ich: Eines Tages, irgendwie
You you will take me there
Wirst du mich dort hinbringen
Cast away my burdens
Nimm meine Lasten ab
Take away my cares
Nimm meine Sorgen fort
Get away, far away
Entkomme weit fort
To a place I can stay
An einen Ort zum Bleiben für mich
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
The sun is shining on my face
Die Sonne scheint auf mein Gesicht
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
I never want to leave this place
Ich möchte diesen Ort nie verlassen
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
The sun is shining on my face
Die Sonne scheint auf mein Gesicht
Feels like summertime
Fühlt sich an wie Sommerzeit
I never want to leave this place
Ich möchte diesen Ort nie verlassen
But if I can't go now
Doch wenn ich jetzt nicht gehen kann
I know someday, somehow
Weiß ich: Eines Tages, irgendwie





Writer(s): Tyler Burkum, Will Mcginniss, Ben Cissell, Bob Herdman, Mark Stuart


Attention! Feel free to leave feedback.