Lyrics and translation Audio Adrenaline - Worldwide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{Worldwide
One
{По
всему
миру,
часть
первая}
This
is
Heathrow
International
Это
Хитроу
Интернешнл.
Continue
to
[incomprehensible],
you're
cleared
to
land}
Продолжайте
движение
к
[неразборчиво],
вам
разрешена
посадка.
You're
gonna
like
this
one,
alright
Тебе
понравится
эта
песня,
хорошо?
Four
corn-fed
boys
from
the
heartland
Четыре
деревенских
парня
из
глубинки,
Brought
together
for
some
rock
'n'
roll
Собравшихся
вместе
ради
рок-н-ролла.
From
Kentucky,
Minnesota,
Missouri
and
Ohio
Из
Кентукки,
Миннесоты,
Миссури
и
Огайо.
Tonight
we're
gonna
put
on
a
show,
hey
hey
hey
Сегодня
вечером
мы
устроим
шоу,
эй,
эй,
эй!
It's
been
twelve
years,
the
bus
is
still
rollin'
Прошло
двенадцать
лет,
автобус
все
еще
катится.
People
askin',
why
we
sing?
Люди
спрашивают,
зачем
мы
поем?
We'll
do
it
twelve
more
years
from
the
rooftop
screamin'
Мы
будем
делать
это
еще
двенадцать
лет,
крича
с
крыш,
'Til
the
whole
world
knows
your
king
Пока
весь
мир
не
узнает
твоего
короля.
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
понесем
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Отвезем
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
идем
по
всему
миру)
Cincinnati
to
Miami,
San
Francisco
to
Seattle
Из
Цинциннати
в
Майами,
из
Сан-Франциско
в
Сиэтл,
From
Hollywood
to
Buffalo
Из
Голливуда
в
Буффало.
New
York
to
Amsterdam,
London,
Paris,
Vietnam
Из
Нью-Йорка
в
Амстердам,
Лондон,
Париж,
Вьетнам,
Tel
Aviv
to
Tokyo
Из
Тель-Авива
в
Токио.
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
понесем
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Отвезем
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
идем
по
всему
миру)
(We're
gonna
take
it
worldwide)
(Мы
понесем
это
по
всему
миру)
(Take
you
to
the
other
side)
(Отвезем
тебя
на
другую
сторону)
(Come
on
and
go
for
a
ride)
(Давай,
прокатимся)
('Cause
we're
goin'
worldwide)
(Потому
что
мы
идем
по
всему
миру)
We're
goin'
worldwide
Мы
идем
по
всему
миру,
To
the
other
side
На
другую
сторону.
We're
gonna
take
it
worldwide
Мы
понесем
это
по
всему
миру.
Yeah,
we're
not
afraid
to
go
to
the
other
side
Да,
мы
не
боимся
идти
на
другую
сторону.
You
wanna
go
for
a
ride?
Хочешь
прокатиться?
Tel
Aviv
to
Tokyo
Из
Тель-Авива
в
Токио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Mark Alan, Burkum Tyler David, Cissell Benjamin Patrick, Herdman Robert Vaughn, Mc Ginniss William R
Attention! Feel free to leave feedback.