Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang Bang (My Baby Shot Me Down)
Бэнг-Бэнг (Мой Малыш Сразил Меня Наповал)
I
was
five,
and
he
was
six
Мне
было
пять,
ему
было
шесть,
We
rode
on
horses
made
of
sticks
Скакали
на
конях
из
палок.
He
wore
black,
and
I
wore
white
Он
в
чёрном,
я
в
белом
цвете,
He
would
always
win
the
fight
Победу
он
брал
в
перепалках.
Bang
bang,
he
shot
me
down
Бэнг-бэнг,
он
сразил
меня,
Bang
bang,
I
hit
the
ground
Бэнг-бэнг,
я
падаю
ниц.
Bang
bang,
that
awful
sound
Бэнг-бэнг,
тот
звук
кошмарный,
Bang
bang,
my
baby
shot
me
down
Бэнг-бэнг,
мой
малыш
— убийца.
Jesus
came
and
changed
the
time
Годы
пришли,
сменилось
время,
And
I
grew
up,
I
called
him
mine
Я
повзрослела,
он
стал
мой.
He
would
always
laugh
and
say
Смеялся,
шептал
мне
нежно:
"Remember
when
we
used
to
play?"
"Помнишь
игры
былые
с
тобой?"
Bang
bang,
I
shot
you
down
Бэнг-бэнг,
сразила
тебя,
Bang
bang,
you
hit
the
ground
Бэнг-бэнг,
ты
падаешь
ниц.
Bang
bang,
that
awful
sound
Бэнг-бэнг,
тот
звук
кошмарный,
Bang
bang,
I
used
to
shoot
you
down
Бэнг-бэнг,
как
сражала
тебя.
Music
played,
and
people
sang
Музыка
льётся,
поёт
толпа,
Just
for
me
the
church
bells
rang
Колокола
лишь
для
меня
гремят.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Now
he's
gone,
I
don't
know
why
Нет
его,
не
пойму
причины,
And
to
this
day
sometimes
I
cry
Плачу
до
сих
пор
иногда.
He
didn't
even
say
goodbye
Даже
"прощай"
не
сказал,
He
didn't
take
the
time
to
lie
Соврать
не
нашёл
он
труда.
Bang
bang,
he
shot
me
down
Бэнг-бэнг,
он
сразил
меня,
Bang
bang,
I
hit
the
ground
Бэнг-бэнг,
я
падаю
ниц.
Bang
bang,
that
awful
sound
Бэнг-бэнг,
тот
звук
кошмарный,
Bang
bang,
my
baby
shot
me
down
Бэнг-бэнг,
мой
малыш
— убийца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Darnell Brown, Sonny Bono
Attention! Feel free to leave feedback.