Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
watchin'
you
from
afar
Я
наблюдал
за
тобой
издалека
For
as
long
as
I
can
remember
Столько,
сколько
себя
помню
You're
all
a
real
man
could
need
Ты
- всё,
что
нужно
настоящему
мужчине
And
ever
ask
for
И
о
чём
он
мог
бы
мечтать
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
просто
влечение
It
was
autumn
at
the
blockers
Была
осень
в
нашем
квартале
I
saw
you
with
your
man
Я
видел
тебя
с
твоим
парнем
Smilin',
huh,
a
coach
bag
in
your
hand
Улыбаешься,
ага,
с
сумкой
Coach
в
руке
I
was
layin'
in
the
cool
with
my
hat
turned
back
Я
отдыхал
в
тени,
кепка
заломлена
назад
We
caught
eyes
for
a
moment
and
that
was
that
Взгляды
встретились
на
миг,
и
всё
было
ясно
So
I
skated
off
as
you
strolled
off
Я
скользил
прочь,
пока
ты
удалялась
Lookin'
at
them
legs,
goddamn,
them
looks
you
sold
Любуясь
ногами,
чёрт,
твой
образ
сводил
с
ума
(So
fine)
(Так
прекрасна)
I've
got
to
take
you
from
your
man,
that's
my
mission
Моя
миссия
- отнять
тебя
у
твоего
парня
If
this
love
is
real
I
got
to
handle
competition
Если
это
любовь
- я
справлюсь
с
конкуренцией
You
only
knew
him
five
months
(That's
right)
Ты
знаешь
его
лишь
пять
месяцев
(Верно)
Besides,
you
drink
too
much
and
smoke
too
many
blunts
К
тому
же
ты
пьёшь
слишком
много
и
куришь
слишком
много
косяков
And
I've
been
walkin'
out
every
day
thinkin'
'bout
you
Каждый
день
я
выхожу,
думая
о
тебе
Lookin'
at
my
own
eyes
in
the
rear
view
Ловлю
свой
взгляд
в
зеркале
заднего
вида
Gettin'
flashbacks
of
your
eye
contact
Вспоминаю
момент,
когда
наши
глаза
встретились
Wish
I
could
lay
you
on
your
stomach
and
caress
your
back
Мечтаю
положить
тебя
на
живот
и
ласкать
твою
спину
I
would
hold
you
in
my
arms
and
ease
your
fears
Держал
бы
в
объятиях,
развеивая
твои
страхи
I
can't
believe
it,
I
ain't
had
a
crush
in
years
Не
верится,
у
меня
не
было
таких
чувств
годами
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
Lover,
hey
lover
Любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
I
see
you
at
the
bus
stop
waitin'
every
day
Вижу
тебя
каждый
день
на
автобусной
остановке
Your
man
must
think
it's
safe
for
you
to
travel
that
way
Твой
парень
наверняка
считает
этот
путь
безопасным
And
I
don't
wanna
violate
your
relationship
Не
хочу
разрушать
ваши
отношения
So
I
lay
back
in
the
cut
with
a
crush,
that's
a
trip
Потому
остаюсь
в
тени
с
чувством,
это
круто
Still
he
can't
stop
me
from
havin'
daydreams
Но
он
не
остановит
мои
грёзы
Tonguing
you
down,
uh,
vanilla
ice
cream
Целую
тебя
взасос,
мм,
ванильное
мороженое
Kissin'
on
your
thighs
under
moonlight
Лунным
светом
целую
твои
бёдра
Searchin'
your
body
with
my
tongue,
girl,
all
night
Исследую
языком
твоё
тело,
детка,
всю
ночь
I
wonder
one
day
could
it
be
Интересно,
смогло
бы
это
случиться
'Cept
my
dreams
could
turn
into
reality
Чтобы
мои
мечты
стали
реальностью
Our
love
would
come
down
so
naturally
Наша
любовь
возникла
бы
естественно
We
would
walk
down
the
aisle
of
destiny
Мы
прошли
бы
по
дороге
судьбы
Would
your
man
get
this
hustle,
has
he
got
your
type
scare?
Сможет
ли
твой
парень
так
стараться,
он
твой
типаж?
Break
you
off
a
little
change,
change
you
do
your
hair
Скидывается
на
мелочи,
ты
делаешь
причёску
It
seems
to
be
enough
to
satisfy
your
needs
Кажется,
этого
хватает
для
твоих
нужд
But
there's
a
deeper
level
if
you
follow
what
I
need
Но
есть
уровень
глубже,
если
последуешь
за
мной
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
Lover,
hey
lover
Любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
Last
week
I
saw
you
at
the
mall
На
прошлой
неделе
видел
тебя
в
торговом
центре
Standin'
at
the
pay
phone
about
to
make
a
call
Стояла
у
таксофона,
собиралась
позвонить
I
had
a
vision
it
was
me
on
the
other
end
Мне
привиделось,
что
на
другом
конце
- я
Tellin'
you
to
come
by
and
then
you
walked
in
Говорю
зайти,
и
ты
входишь
I
touched
you
gently
with
my
hands
Нежно
коснулся
тебя
руками
We
talked
about
travellin'
to
distant
lands
Говорили
о
путешествиях
в
далёкие
страны
Escapin'
all
the
madness
out
here
in
the
world
Чтоб
сбежать
от
безумия
этого
мира
Becomin'
my
wife,
no
longer
my
girl
Стать
моей
женой,
а
не
просто
девушкой
Then
you
let
your
dress
fall
down
to
the
floor
Ты
позволила
платью
упасть
на
пол
I
kissed
you
softly
and
you
yearned
for
more
Я
мягко
поцеловал,
ты
жаждала
большего
We
experienced
pleasure
unparalleled
Мы
испытали
несравненное
наслаждение
Into
an
ocean
of
love
we
both
fell
Оба
погрузились
в
океан
любви
Swimmin'
in
the
timeless
currents
of
pure
bliss
Плывя
в
вечных
потоках
чистого
блаженства
Fantasies
interchangin'
with
each
kiss
Фантазии
сменялись
с
каждым
поцелуем
Undying
passion
unites
our
souls
Неугасающая
страсть
объединила
души
Together
we
swim
until
the
point
of
no
control
Вместе
плывём
до
точки
невозврата
But
it's
a
fantasy,
it
won't
come
true
Но
это
фантазия,
ей
не
сбыться
We
never
even
spoke
and
your
man
swear
he
love
you
Мы
даже
не
говорили,
а
твой
парень
клянётся
в
любви
So
I'm
gonna
keep
all
these
feelings
inside
(That's
right)
Так
что
сохраню
чувства
внутри
(Верно)
Keep
my
dreams
alive
until
the
right
time
Сберегу
мечты
до
подходящего
времени
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
Lover,
hey
lover
Любимая,
эй,
любимая
(This
is
more
than
a
crush)
(Это
больше,
чем
влечение)
Hey
lover,
hey
lover
Эй,
любимая,
эй,
любимая
This
is
more
than
a
crush
Это
больше,
чем
влечение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Todd Smith, Rodney Lynn Temperton
Attention! Feel free to leave feedback.