Audio Idols - Lullaby of Birdland - translation of the lyrics into Russian

Lullaby of Birdland - Audio Idolstranslation in Russian




Lullaby of Birdland
Колыбельная Птиц
Lullaby of birdland
Колыбельная птиц
That's what I always hear when you sigh
Это то, что я всегда слышу, когда ты вздыхаешь
Never in my wordland could there be words to reveal
В моей стране слов не найдется слов, чтобы объяснить
In a phrase how I feel
В фразе, что я чувствую
Have you ever heard two turtle doves
Ты когда-нибудь слышал двух воркующих голубей?
Bill and coo when they love?
Как они воркуют, когда любят?
That's the kind of magic music we make with our lips
Вот такая магия музыки возникает у нас с тобой на губах,
When we kiss
Когда мы целуемся
And there's a weepy ol' willow
И есть плакучая старая ива,
He really knows how to cry
Она действительно умеет рыдать,
That's how I'd cry in my pillow
Так бы и рыдала я в подушку,
If you should tell me farewell and goodbye
Если бы ты сказал мне «Прощай» и «До свидания».
Lullaby of birdland, whisper low
Колыбельная птиц, шепни тихо,
Kiss me sweet, then we'll go
Поцелуй меня сладко, и мы пойдем,
Flying high in birdland, high in the sky up above
Полетим высоко в птичью страну, высоко в небо надо мной,
All because we're in love
Все потому, что мы любим друг друга.
Lullaby of birdland
Колыбельная птиц
That's what I always hear when you sigh
Это то, что я всегда слышу, когда ты вздыхаешь
Never in my wordland could there be ways to reveal
В моей стране слов не найдется способов рассказать,
In a phrase how I feel
В фразе, что я чувствую
Have you ever heard two turtle doves
Ты когда-нибудь слышал двух воркующих голубей?
Bill and coo when they love?
Как они воркуют, когда любят?
That's the kind of magic music we make with our lips
Вот такая магия музыки создается нашими губами,
When we kiss
Когда мы целуемся
And there's a weepy ol' willow
И есть плакучая старая ива,
He really knows how to cry
Она действительно умеет рыдать,
That's how I'd cry in my pillow
Так, что рыдала бы и я в подушку,
If you should tell me farewell and goodbye
Если бы ты сказал мне «Прощай» и «До свидания».
Lullaby of birdland, whisper low
Колыбельная птиц, шепни тихо,
Kiss me sweet and we'll go
Поцелуй меня сладко, и мы пойдем
Flying high in birdland, high in the sky up above
Полетим высоко в птичью страну, высоко в небо надо мной,
All because we're in love
Все потому, что мы любим друг друга.





Writer(s): George David Weiss, George Shearing


Attention! Feel free to leave feedback.