Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
riding
shotgun
with
my
hair
undone
in
the
front
seat
of
his
car,
Я
ехала
на
пассажирском
сиденье,
с
растрепанными
волосами,
в
его
машине,
He
had
a
one-hand-feel
on
the
steering
wheel
Одной
рукой
он
держал
руль,
The
other
on
my
heart
Другой
— мое
сердце.
I
look
around,
turn
the
radio
down,
Я
огляделась,
сделала
музыку
тише,
He
says,
Baby,
is
something
wrong?
Он
спросил:
"Детка,
что-то
не
так?"
I
say,
Nothin′,
I
was
just
thinkin'
how
we
don′t
have
a
song,
Я
сказала:
"Ничего,
я
просто
думала
о
том,
что
у
нас
нет
своей
песни",
And
he
says
И
он
ответил:
Our
song
is
the
slamin'
screen
door,
sneakin'
out
late,
tappin′
on
your
window
Наша
песня
— это
хлопающая
дверь
на
веранде,
когда
мы
тайком
убегаем
поздно
ночью,
и
я
стучу
в
твое
окно,
When
we′re
on
the
phone
and
ya
talk
real
slow
Когда
мы
говорим
по
телефону,
и
ты
тянешь
слова,
Cuz
it's
late,
and
yer
mama
don′t
know.
Потому
что
поздно,
и
твоя
мама
не
знает.
Our
song
is
the
way
you
laugh,
Наша
песня
— это
то,
как
ты
смеешься,
The
first
date,
man,
I
didn't
kiss
ya
when
I
should
have
Наше
первое
свидание,
блин,
я
не
поцеловала
тебя,
когда
должна
была,
And
when
I
got
home,
′fore
I
said
Amen,
askin'
God
if
He
could
play
it
again
И
когда
я
пришла
домой,
перед
тем
как
сказать
"Аминь",
я
молила
Бога,
чтобы
Он
прокрутил
всё
заново.
I
was
walkin′
up
the
front
porch
steps,
after
everything
that
day
Я
поднималась
по
ступенькам
крыльца
после
того,
как
весь
день
Had
gone
all
wrong,
had
been
trampled
on,
and
lost
and
thrown
away
Всё
шло
наперекосяк,
всё
было
разрушено,
потеряно
и
выброшено,
Got
to
the
hallway,
well
on
my
way,
to
my
lovin'
bed,
Дошла
до
коридора,
почти
у
своей
любимой
кровати,
I
almost
didn't
notice
all
the
roses
and
the
note
that
said
Я
чуть
не
пропустила
все
розы
и
записку,
в
которой
было
написано:
Our
song
is
the
slamin′
screen
door,
sneakin′
out
late,
tappin'
on
your
window,
Наша
песня
— это
хлопающая
дверь
на
веранде,
когда
мы
тайком
убегаем
поздно
ночью,
и
я
стучу
в
твое
окно,
When
we′re
on
the
phone
and
ya
talk
real
slow,
Когда
мы
говорим
по
телефону,
и
ты
тянешь
слова,
Cuz
it's
late
and
yer
mama
don′t
know
Потому
что
поздно,
и
твоя
мама
не
знает.
Our
song
is
the
way
you
laugh,
Наша
песня
— это
то,
как
ты
смеешься,
The
first
date,
man,
I
didn't
kiss
ya
when
I
should
have
Наше
первое
свидание,
блин,
я
не
поцеловала
тебя,
когда
должна
была,
And
when
I
got
home,
′fore
I
said
Amen,
askin'
God
if
He,
could
play
it
again
И
когда
я
пришла
домой,
перед
тем
как
сказать
"Аминь",
я
молила
Бога,
чтобы
Он
прокрутил
всё
заново.
I've
heard
every
album,
listen
to
the
radio,
Я
переслушала
все
альбомы,
слушала
радио,
Waited
for
something
to
come
along,
Ждала,
что
появится
что-то,
That
was
as
good
as
our
song
Такое
же
хорошее,
как
наша
песня.
Cuz
our
song
is
the
slamin′
screen
door,
sneakin′
out
late,
tappin'
on
his
window,
Потому
что
наша
песня
— это
хлопающая
дверь
на
веранде,
когда
мы
тайком
убегаем
поздно
ночью,
и
я
стучу
в
его
окно,
When
we′re
on
the
phone
and
he
talks
real
slow,
Когда
мы
говорим
по
телефону,
и
он
тянет
слова,
Cuz
it's
late
and
his
mama
don′t
know
Потому
что
поздно,
и
его
мама
не
знает.
Our
song
is
the
way
he
laughs,
Наша
песня
— это
то,
как
он
смеется,
The
first
date,
man,
I
didn't
kiss
him
when
I
should
have
Наше
первое
свидание,
блин,
я
не
поцеловала
его,
когда
должна
была,
And
when
I
got
home,
′fore
I
said
Amen,
askin'
God
if
He
could
play
it
again
И
когда
я
пришла
домой,
перед
тем
как
сказать
"Аминь",
я
молила
Бога,
чтобы
Он
прокрутил
всё
заново.
Play
it
again,
Прокрутил
всё
заново,
I
was
riding
shotgun
with
my
hair
undone
in
the
front
seat
of
his
car,
Я
ехала
на
пассажирском
сиденье,
с
растрепанными
волосами,
в
его
машине,
I
grabbed
a
pen
and
an
old
napkin,
and
I
wrote
down
our
song
Я
взяла
ручку
и
старую
салфетку
и
записала
нашу
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.