Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Pressure (Originally Performed by David Bowie & Queen) [Karaoke Version]
Под давлением (Оригинальное исполнение David Bowie & Queen) [Караоке версия]
Bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah*
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах*
Bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Pressure,
pushing
down
on
me
Давление,
давит
на
меня,
Pressing
down
on
you,
no
man
ask
for
Давит
на
тебя,
никто
не
просил
об
этом
Under
pressure,
that
burns
a
building
down
Под
давлением,
которое
сжигает
здания
дотла,
Splits
a
family
in
two
Разбивает
семьи
надвое,
Puts
people
on
streets
Выгоняет
людей
на
улицы
Bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Bah,
bah,
bah,
bah,
bah,
bah
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
That′s
okay
Всё
в
порядке
It's
the
terror
of
knowing
Это
ужас
осознания,
What
this
world
is
about
Что
из
себя
представляет
этот
мир,
Watching
some
good
friends
Видеть,
как
хорошие
друзья
Screaming,
"Let
me
out!"
Кричат:
"Выпустите
меня!"
Pray
tomorrow
takes
me
higher
Молюсь,
чтобы
завтрашний
день
поднял
меня
выше
Pressure
on
people,
people
on
streets
Давление
на
людей,
люди
на
улицах
Doh
doh
doh
bah
bah
bah
bah
До
до
до
бах
бах
бах
бах
Chipping
around,
kick
my
brains
around
the
floor
Блуждаю,
мозги
разбросаны
по
полу
These
are
the
days
it
never
rains
but
it
pours
Вот
и
настали
те
дни,
когда
не
просто
дождь,
а
ливень
People
on
streets,
people
on
streets
Люди
на
улицах,
люди
на
улицах
It′s
the
terror
of
knowing
Это
ужас
осознания
What
this
world
is
about
Что
из
себя
представляет
этот
мир
Watching
some
good
friends
Видеть,
как
хорошие
друзья
Screaming,
"Let
me
out!"
Кричат:
"Выпустите
меня!"
Pray
tomorrow
takes
me
higher
Молюсь,
чтобы
завтрашний
день
поднял
меня
выше
Pressure
on
people,
people
on
streets
Давление
на
людей,
люди
на
улицах
Turned
away
from
it
all,
like
a
blind
man
Отвернулся
от
всего
этого,
как
слепой
Sat
on
a
fence
but
it
don't
work
Сидел
на
заборе,
но
это
не
работает
Keep
coming
up
with
love
Продолжаю
предлагать
любовь,
But
it's
so
slashed
and
torn
Но
она
так
изранена
и
разорвана
Why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему?
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Insanity
laughs,
under
pressure
we′re
cracking
Безумие
смеётся,
под
давлением
мы
ломаемся
Can′t
we
give
ourselves
one
more
chance
Разве
мы
не
можем
дать
себе
ещё
один
шанс?
Why
can't
we
give
love
one
more
chance
Почему
мы
не
можем
дать
любви
ещё
один
шанс?
Why
can′t
we
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love
Почему
мы
не
можем
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь
Because
love's
such
an
old
fashioned
word
Потому
что
любовь
- такое
старомодное
слово
And
love
dares
you
to
care
И
любовь
призывает
тебя
заботиться
For
the
people
on
the
edge
of
the
night
О
людях
на
краю
ночи
And
love
dares
you
to
change
our
way
of
И
любовь
призывает
тебя
изменить
наш
способ
Caring
about
ourselves
Заботы
о
себе
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец
This
is
our
last
dance
Это
наш
последний
танец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon, Brian May
Attention! Feel free to leave feedback.