Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
all
the
time,
after
you
Спустя
всё
это
время,
после
тебя,
Had
you
seen
me
with
someone
new?
Видела
ли
ты
меня
с
кем-то
другим?
Hanging
so
high
for
your
return
Я
так
сильно
ждал
твоего
возвращения,
But
the
stillness
is
a
burn
Но
эта
тишина
жжёт.
Had
I
seen
it
in
your
eyes
Если
бы
я
увидел
это
в
твоих
глазах,
There'd
have
been
no
try
after
try
Не
было
бы
всех
этих
попыток.
Your
leaving
had
no
goodbye
Ты
ушла
без
прощания.
Had
I
just
seen
one
in
your
eyes
Если
бы
я
увидел
это
в
твоих
глазах,
I
can't
give
it
up
Я
не
могу
отдать
это
To
someone
else's
touch
В
чьи-то
другие
руки.
Because
I
care
too
much
Потому
что
мне
слишком
не
всё
равно.
I
can't
give
it
up
Я
не
могу
отдать
это
To
someone
else's
touch
В
чьи-то
другие
руки.
Because
I
care
too
much
Потому
что
мне
слишком
не
всё
равно.
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
With
you,
with
you
В
тебя,
в
тебя.
Could
you
tell
Могла
ли
ты
сказать,
I
was
left
lost
and
lonely
Что
я
остался
потерянным
и
одиноким?
Could
you
tell
Могла
ли
ты
сказать,
Things
ain't
worked
out
my
way
Что
всё
сложилось
не
так,
как
я
хотел?
Wish
the
best
for
you
Желаю
тебе
всего
наилучшего.
Wish
the
best
for
me
Желаю
себе
всего
наилучшего.
Wished
for
infinity
Мечтал
о
вечности.
If
that
ain't
me
Если
это
не
со
мной,
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
With
you,
with
you
В
тебя,
в
тебя.
What
a
wicked
game
to
play
to
make
me
feel
this
way
Какая
злая
игра,
заставлять
меня
чувствовать
себя
так.
What
a
wicked
thing
to
do
to
let
me
dream
of
you
Какой
злой
поступок
- позволить
мне
мечтать
о
тебе.
What
a
wicked
thing
to
say
you
never
felt
this
way
Какая
злая
ложь
- говорить,
что
ты
никогда
не
чувствовала
этого.
What
a
wicked
thing
to
do
to
make
me
dream
of
you
Какой
злой
поступок
- позволить
мне
мечтать
о
тебе.
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
I
don't
want
to
fall
in
love
(I
can't
give
it
up)
Я
не
хочу
влюбляться
(Я
не
могу
отдать
это)
With
you,
with
you
В
тебя,
в
тебя.
And
I
don't
want
to
fall
in
love
И
я
не
хочу
влюбляться.
I
don't
want
to
fall
in
love
Я
не
хочу
влюбляться.
Don't
want
to
fall
in
love,
fall
in
love
Не
хочу
влюбляться,
влюбляться.
Don't
want
to
fall
in
love
Не
хочу
влюбляться.
Don't
want
to
fall
in
love,
fall
in
love...
Не
хочу
влюбляться,
влюбляться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Isaak
Attention! Feel free to leave feedback.